Ejemplos del uso de "Здравствуй , грусть !" en ruso
Таким образом, сильная грусть стала "депрессивным расстройством".
Thus, feeling very sad has become "depressive disorder."
Ах, это как тоска, грусть рождённая от скуки или просто скука.
Uh, it's like melancholy, um, sadness born out of tedium or boredom.
То, что я увидела в нем, было не злость, не грусть, но холодный свет, взгляд ненависти.
What I saw in them was neither anger, nor sorrow, but a cold light, a look of loathing.
Увидев, как сильно изменилась Бай Лин, я вдруг почувствовал грусть.
Seeing how much Bai Ling had changed I was suddenly overcome by a feeling of grief.
Грусть, охватывавшая Себастьяна и в прошлый семестр, теперь превратилась в постоянную хмурость, даже по отношению ко мне.
The sadness, that had been strong in Sebastian the term before gave place to a kind of sullenness, even towards me.
Ну, я рад, что моя меланхолия и бесконечная грусть могут вызвать в тебе какие-то эмоции, приятель.
Well, I am just overjoyed that my tales of melancholy and the infinite sadness can induce some sort of a reaction in you like that, old man.
Мне тяжело выразить ту грусть, что я чувствую в связи с потерей нашего дорогого друга, Атару Ямато.
I really can't express how sad we are over the loss of our dear friend, Ataru Yamato.
В Великобритании сейчас нельзя спрятаться от набирающей обороты и вызывающей грусть кампании за то, чтобы плюнуть в лицо остальному миру (и реальности) и выйти из Евросоюза.
In Britain these days, one can’t avoid hearing and seeing more and more about the wretched campaign to spit in the face of the world (and of reality) and quit the European Union.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad