Exemples d'utilisation de "Зима" en russe avec la traduction "winter"

<>
«Арабская весна» и «Западная зима» The Arab Spring and the Western Winter
Моё любимое время года - зима. My favorite season is winter.
Зима — моё любимое время года. Winter is my favorite season.
Арабская зима на Ближнем Востоке The Middle East in the Arab Winter
А это наш друг Старичок Зима. That's our friend Old Man Winter.
Лето мне нравится больше, чем зима. I like summer better than winter.
Приходит зима, количество смертей увеличивается втрое. Come winter, three times as many people die.
Зима на носу, а в кассе пусто. Winter is coming but no cash.
Да, уже чувствуется, что зима на носу. Yeah, you can definitely tell that winter's coming.
Когда наступила зима, температура упала ниже нуля. When winter weather set in, the temperatures dropped below freezing.
Прошлая зима в Бостоне была чем-то аномальным. Last winter Boston was something of an anomaly.
В году четыре сезона: весна, лето, осень, зима. There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
Мы еще работаем над земляными валами и скоро зима. We were still working on lean-to's with dirt floors, And the winter was coming.
Нефть заканчивалась. И ядерная зима доконала бы нас окончательно. The oil was running out, and a nuclear winter would finish us off.
Большинство людей любит лето, но мне зима нравится намного больше. Most people like summer, but as for me, I like winter much better.
Для нас зима - мертвый сезон, вот и мотаемся по отпускам. Winter is my dead season so I take vacations.
Приближается зима, и около 6 миллионов человек находятся под угрозой голода. Winter is approaching, and as many as 6 million people are threatened with famine.
Здесь, в лиственных лесах восточной России зима делает охоту очень трудной. Here, in the deciduous forests of eastern Russia the winter makes hunting very difficult.
Зима, весна, лето, осень, я была знакома со всеми временами года. Winter, spring, summer, fall, I was familiar with all four seasons.
Долгая суровая зима наконец-то подошла к концу, уступив место тёплой весне. The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !