Exemples d'utilisation de "Знойная" en russe

<>
Скорее самая знойная дизайнер интерьеров. More like the hottest interior designer.
Зои, ты знойная кокетка, перестань влюбляться в меня. Zoe, you sultry minx, stop falling in love with me.
Она слишком знойная ездить на автобусе. She's too hot to take the bus, man.
Не ходи туда, ты, знойная куколка. Don't go out there, you hot dummy.
Ты, я и знойная блондинистая дылда. You, me and the hot blonde giraffe.
Очень хорошо, но погода знойная, как ты. Very good, but weather is hot like you.
Она знойная, особенная, и учится в магистратуре. Look, she's hot, she's different, and she's getting her master's degree.
Мадам знойная Браун будет петь со мной. Mrs. Hot Brown's singing with me.
Ты как знойная девица, которую хотят все парни. You're like the hot girl that every guy wants.
Ты похожа на мою тётушку Эстер, только не такая знойная. You look like my aunt Esther, but not as hot.
"Сладкие и горячие", знойная музыкальная комедия Джимми Хиггинса берет свое начало из родника юности. "Sweet and Hot, Jimmy Higgens" torrid musical comedy springs from the fountain of youth.
Но однажды, он нанял ассистента, который работает в двух шагах от его спальни, который - прикинь - далеко не знойная цыпа, что доказывает, что он совсем меня не слушал. Then, one day, he hired an assistant to work ten feet from his bedroom who - get this - isn't a hot chick, proving he never listened to a word I said.
Знойный, сексуальный брат в одежде. A hot, sexy brother in a dress.
Он делает комплимент красавице из продаж со знойным голосом. He compliments the beautiful sales rep with the sultry voice.
Он как прохлада тени в знойный день. In scorching Sun, he was like a patch of shade.
А ты - своим знойным документалистом. Have fun with your hot documentarian.
Эми, почему бы тебе их Хулио не нанести визит в "Знойные куклы"? Amy, why don't you and Julio pay a visit to Sultry Dolls?
И это был он - тот, кто решился на опасное путешествие сквозь жгучий холод и знойную пустыню множество дней и ночей в пути, не щадя живота своего чтоб добраться к драконовой узнице. It was he who would chance the perilous journey through blistering cold and scorching desert traveling for many days and nights, risking life and limb to reach the Dragon's keep.
Просто сидела тут и выглядела знойной. She was just sitting there, looking hot.
Майкл Спаркс, привёз сюда несколько Знойных Кукол на вечеринку несколько недель назад, сэр. Michael Sparks, brought some Sultry Dolls over for a party a few weeks back, sir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !