Exemples d'utilisation de "ИПЦ" en russe avec la traduction "cpi"
Выходят окончательные данные ИПЦ Еврозоны за март.
Eurozone’s final CPI data for March are coming out.
Первая оценка еврозоны ИПЦ за февраль также выходит.
The 1st estimate of Eurozone CPI for February is also coming out.
Сейчас рост заработной платы, вероятно, более важен, чем ИПЦ.
Right now wage growth is probably more important than the CPI data.
Энергетическая составляющая ИПЦ упала за последние 12 месяцев на 19%.
The energy component of the CPI fell over the last 12 months by 19%.
Катализатором такого ралли может послужить выход данных ИПЦ Канады в четверг.
The catalyst for such a rally may be the release of the Canadian CPI data on Thursday.
Ожидается, что ИПЦ слегка ускорился, а индекс PPI останется неизменными - в зоне дефляции.
The forecast is for the CPI to have accelerated slightly, but the PPI rate to remain unchanged in deep deflationary territory.
Система классификации элементов ИПЦ США определяет 211 страт элементов, охватывающих все соответствующие предметы потребления.
The US CPI's item classification system defines 211 item strata covering all in-scope consumer items.
Таким образом, рынок ожидает дальнейшее снижение ИПЦ, которое сможет держать CAD под давлением продавцов.
Therefore, the market is expecting for further declines in the CPI rate that could keep CAD under selling pressure.
В февральском отчете по инфляции банк Англии предупреждал, что ИПЦ может упасть ниже нуля.
The Bank of England’s February inflation report warned that the CPI may drop below zero.
Французский ИПЦ, как ожидается, покажет выход из дефляции и не показывают никаких изменений потребительских цен.
The French CPI rate is expected to exit deflationary conditions and to show no changes in consumer prices.
Сегодня мы получаем данные по ИПЦ США за январь, которые, как ожидается, погружаются в дефляцию.
Today, we get the US CPI for January, which is expected to have fallen into deflation.
По существующему законодательству США пенсионные выплаты автоматически увеличиваются при росте традиционно рассчитываемого индекса потребительских цен (ИПЦ).
Under current US law, retirees’ benefits are automatically adjusted to account for increases in the traditional consumer price index (CPI).
Недавний рост цен на нефть указывает на вероятность того, что ИПЦ может показать рост в апреле.
The recent rise in oil prices makes it likely that headline CPI could show a rise in April.
Хотя Банку не нравится сильная Крона, цифры ИПЦ, скорее всего, поддержат национальную валюты, по крайней мере, временно.
Although the Bank does not like a strong Krona, the CPI numbers are likely to support the currency at least temporarily.
Имея в виду вероятность более низкого ИПЦ Еврозоны, я ожидаю, что предстоящая волна будет направлена в сторону снижения.
Having in mind the likelihood for a lower Eurozone CPI rate, I would expect the forthcoming wave to be to the downside.
Так называемый «основной» ИПЦ, который исключает неустойчивые цены на энергоносители и продовольствие, поднялся (правда, только на 1,8%).
The so-called “core” CPI, which excludes volatile energy and food prices, rose (though only by 1.8%).
По сути в нем используется лишь два типа дефляторов: индекс потребительских цен (ИПЦ) и индекс цен производителей (ИЦП).
In fact, it uses only two types of deflators: the consumer price index (CPI) and the producer price index (PPI).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité