Exemples d'utilisation de "Играйте" en russe avec la traduction "game"

<>
Играйте с друзьями из любой точки мира по сети без ограничений Enjoy unlimited online multiplayer gaming with friends wherever they are
По названию бренда (например, "Играйте для развлечения с [вставьте название игорной компании]") или приложения ("Бесплатный покер [вставьте название игорной компании]") понятно, что приложение является игрой исключительно для развлечения. It is clear through either the branding (e.g., “[insert name of gambling company] For Fun”) or the name of the App (“[insert name of gambling company] Free Poker”) that the App is a “for fun only” game.
Итак, играем в "Техасский холдем". All right, the game is Texas Hold 'Em.
Она играет краплёными картами, понимаете? She Iikes a rigged game, you know what I mean?
Мы играли, напоролся на локоть. Pickup game, caught an elbow.
Четыре куранта означают время играть. Four chimes means it's game time.
Играем в "валеты и дикие двойки". The game is Jacks and deuces wild.
Это вы в "пни жестянку" играете? Are you part of the kick-the-can game?
Ладно, будем играть в техасский покер. All right, the name of the game is Texas hold 'em.
объясняется, что играть с друзьями веселее explaining why the game is better with friends
Тут уже Клинтон начал играть на компьютере. Clinton already starting video games here.
А мы будем играть в настольные игры? Will we be having parlour games?
Ребята хотели играть сегодня, но не пришли. The boys had a return game today, and they haven't shown up.
Может, в "девятку" действительно играют только раздолбаи. Maybe this game is just for bangers.
Помню свою первую игру, мы играем в защите. I remember my first game starting at defensive end.
В первой игре полуфинала вы играли так себе. The first game of the semis, you weren't much.
Не учишься, так, может, хоть играть хорошо будешь. You don't study, might as well be good at games.
Самое время мне начать играть в материнскую заботу. It was time to step up my mothering game.
Мы только начали играть в покер на раздевание. We just started a game of strip poker.
Я совсем не умею играть в словесные игры! I'm so bad at word games!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !