Exemples d'utilisation de "Идёшь домой" en russe

<>
Когда идёшь домой? When are you going home?
Ты идешь домой и живешь, так мы победим. You going home and living, that's how we win.
А потом ты или понимаешь, что я права, или ты оказываешься голоден, идёшь домой и я побеждаю. And then you either realize that I'm right or you get hungry and go home and I win.
Идёшь домой к мамочке? Going home to your mummy?
Уже поздно, почему ты не идёшь домой, а валяешь дурака? It's late, why don't you go home but fool a round?
Что происходит, когда ты идешь домой, ложишься в кровать, и понимаешь, что ты никто? What happens when you go home and get into bed and realize that you're no one?
Потом идешь домой и тренируешься на пяти бананах. And you go home and practice furiously on five bananas.
Идёшь на работу, приходишь домой, потом снова на работу. Go to work, come home, go to work again.
Давай(те) пойдём домой. Let's go home.
Когда ты твердо идешь по пути, которым начал идти, то, по моему мнению, ты счастлив. When you walk sturdily along the path on which you have started, you are, in my opinion, happy.
Мы идём домой. We're going home.
Ты не идешь? Won't you go?
Во сколько ты сегодня пойдешь домой? What time will you go home today?
Если ты не идешь на концерт, то и я не иду. If you are not going to the concert, then neither am I.
Тебе следует быть осторожным на счёт того, чтобы пойти к ней домой. You'd better be careful about going to her house.
куда ты идешь? where are you going?
По пути домой я сделал несколько покупок к Рождеству. I did some shopping for Christmas on my way home.
Не хвались, когда идешь на бой; хвались, когда возвращаешься после боя. Don't praise yourself going into battle; praise yourself coming out of battle.
Тебе следовало прийти домой раньше. You should have come home before.
Когда еще мальчишкой ты идешь в армию, ты думаешь, что увидишь войну такой, какой ее показывают в кино. As a boy, when you join an army, you think you are going to see war as in the movies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !