Exemples d'utilisation de "Извлеките" en russe

<>
Шаг 1. Извлеките консоль из упаковки Step 1: Unbox the console
Решение 5. Извлеките и повторно установите запоминающее устройство Solution 5: Reinsert the storage device
Извлеките промокод из входящего URL с помощью FBSDKAppLinkUtility: Retrieve the promo code from the incoming URL using FBSDKAppLinkUtility:
Загрузите и извлеките средство дополнительной конфигурации ведения журнала электронной почты в каталог по выбору. Download and unzip the E-Mail Journaling Advanced Configuration tool to a directory of your choice.
Извлеките все параметры задержки преобразования и задержки усечения для всех копий баз данных почтовых ящиков, существовавших на восстанавливаемом сервере, с помощью командлета Get-MailboxDatabase. Retrieve any replay lag or truncation lag settings for any mailbox database copies that exist on the server being recovered by using the Get-MailboxDatabase cmdlet:
Извлеките маркер доступа к нужной странице из поля access_token и сохраните его на своих серверах, чтобы отправлять запросы к API Instant Articles от имени этого человека. Retrieve the page access token from the access_token field for the desired page and store this token on your servers in order to issue requests to the Instant Articles API on behalf of this person.
Просто загрузите файлы мультимедиа из Интернета или извлеките композиции с компакт-диска, и программа Zune автоматически добавит загруженное или извлеченное содержимое в вашу коллекцию и синхронизирует его с устройством Zune. Just download media from the web or rip songs from a CD, and the Zune software automatically adds the downloaded or ripped items to your collection and syncs them to your Zune device.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !