Ejemplos del uso de "Изнасилована" en ruso
Спящая красавица была изнасилована королём, пока была без сознания.
Sleeping beauty was raped while she was unconscious by the king.
Женщина была изнасилована, ей показали несколько фото для опознания насильника.
A woman was raped and presented with a series of photographs from which to identify her attacker.
Задушена, возможно изнасилована, а потом выброшена в мусоропровод своего дома.
Maybe raped, definitely strangled, then thrown down the garbage chute of her building.
Она не была изнасилована, но очевидно, это преступление на сексуальной почве.
She wasn't raped, but it was a sex crime.
Которая была украдена и отогнана в поле, где она была изнасилована и затем убита.
She was carjacked and forced to drive off into a field, where she was raped and murdered.
Диана Шурыгина, 16-летняя девушка, была грубо изнасилована на вечеринке, и ее история стала наиболее известной.
Diana Shurygina, a 16-year-old girl who was violently raped at a party, is one of the most famous cases.
Что ж, похоже, 18 лет назад наша подозреваемая утверждала, что была изнасилована одним из группы реконструкторов Революционной войны.
Well, it seems like 18 years ago, our suspect claims that she was raped by one of the Rev War Re-enactors.
Утверждается, что г-жа Бина Дас была изнасилована и убита двумя сотрудниками пограничных сил в Тамане 17 июля 1998 года.
Ms. Bina Das was reportedly raped and killed by two members of the Border Security Force (BSF) in Thamana on 17 July 1998.
На этом мосту в Монровии один из бывших мятежников помогал нам наклеить портрет женщины, которая могла бы быть изнасилована во время войны.
On this bridge that's in Monrovia, an ex-rebel soldier helped us pasting a portrait of a woman that might have been raped during the war.
Обвинения в том, что сотрудница полиции по фамилии Мадиева была изнасилована коллегами в ходе расследования в Сарысусском районном управлении внутренних дел, также являются необоснованными.
The allegation that a policewoman by the name of Madieva had been raped during an investigation by fellow officers at the Sarysusk District Internal Affairs Office was also unfounded.
В поддержку своих утверждений о том, что в 2002 году она была изнасилована, заявительница представила Комитету медицинское заключение, выданное седьмой городской поликлиникой Минска 4 июля 2002 года.
In order to support the claims that she was raped in 2002, she sent to the Committee a medical report dated 4 July 2002 of the 7th urban polyclinic in Minsk.
Среди них 9 ноября трехлетняя девочка была изнасилована вооруженными мужчинами из Сите-Солей, а в январе 2007 года было зарегистрировано два случая изнасилования, предположительно совершенного членами группы Эванса.
Among these, a 3-year-old girl was raped by armed men from Cité Soleil on 9 November, and two cases of rape allegedly perpetrated by members of Evens's group were registered in January 2007.
Теперь кто-то взломал мою жизнь, похитил онлайн все мои фотографии, использовал мой образ, моё лицо, моё тело, разместил меня в Сети, где я была виртуально изнасилована тысячами мужчин.
Then someone hacked into my life, hijacked all my photos online, used my likeness, my face, my body, put me on the Internet, where I was virtually raped by thousands of men.
И после исследований и размышлений оказалось, - кстати, ООН тоже об этом недавно заявила - что каждая третья женщина на этой планете будет либо избита, либо изнасилована в течение своей жизни.
And it turned out, after thinking and investigating, that I discovered - and the UN has actually said this recently - that one out of every three women on this planet will be beaten or raped in her lifetime.
Подробности, касающиеся полученной компенсации и судебного преследования соответствующих медбратьев, следует также представить в связи с делом 13-летней девочки, которая была изнасилована в больнице департамента Зу в апреле 2005 года.
Details of compensation received and the prosecution of the male nurses involved should also be provided in relation to the case of the 13-year-old girl who had been raped at Zou hospital in April 2005.
Одна женщина, которая, согласно сообщениям, была изнасилована 2 октября, заявила, что совет " башингантахе " урегулировал этот случай и она что согласилась на возмещение со стороны виновного взамен на ее отказ от подачи жалобы.
A woman who was reportedly raped on 2 October said that a Bashingantahe settled the rape case and she accepted a payment from the perpetrator in exchange for not registering a complaint.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad