Beispiele für die Verwendung von "Имеет значение" im Russischen

<>
Что-то, что имеет значение. Something that matters.
Государство по-прежнему имеет значение. The State still matters.
Почему Джеффри Сакс имеет значение Why Jeffrey Sachs Matters
А вот это имеет значение. Now this does matter.
Географическое местоположение тоже имеет значение. The matter of geography is also a factor.
Действительно ли дифференциал доходности имеет значение? Does the yield differential really matter?
И сеть связей действительно имеет значение. And the network really matters.
ООН имеет значение, причём очень большое. The UN matters – a lot.
Также имеет значение, кто именно голосует. And it also matters who the people are who are voting.
Наделать много шума - вот что имеет значение. Making a splash matters.
Почему импорт технологий двойного назначения имеет значение Why Dual-Use Imports Matter
Имеет значение то, что изменилась динамика рынка. What matters is that market dynamics have changed.
Поэтому FX имеет значение в настоящее время. So FX matters right now.
Для них имеет значение стоимость их активов. The value of their assets matters to them.
В конце концов, не только экономика имеет значение. It's not only the economy that matters, after all.
Но что имеет значение, так это долгосрочный долг. But what matters is long-term debt.
Когда речь заходит о кибератаках, количество имеет значение. When it comes to cyber-attacks, numbers matter.
Имеет значение не только количество денег, выделяемых правительством. It is not the amount of money allocated by government that matters.
и почему оно имеет значение для Совета безопасности And Why It Matters to the Security Council
Имеет значение лишь то, что ты в безопасности. The only thing that matters is that you are safe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.