Exemples d'utilisation de "Император" en russe

<>
И мэр Гейни император Палпатин. And Mayor Gainey is Emperor Palpatine.
Луденс Нимрод Кендрик, бла-бла-бла, 41ый - защитник человечества, император всея пространства. Ludens Nimrod Kendrick, etc, etc, the 41st - defender of humanity, imperator of known space.
Император молился за души усопших. The Emperor prayed for the souls of the deceased.
Император одержал великую победу над французами. The emperor has won a great victory against the french.
В самом деле, император всех каштанов. Truly, the emperor of all conkers.
Император - король мира. Варвары - слуги мира. As for the Emperor, he is the ruler of the world. As for the barbarians, they are the servants of the world.
Твой император просит тебя о верности, Максимус. Your emperor asks for your loyalty, Maximus.
Я потерял им счет, когда император был обожествлен. I've lost count since the last emperor was elevated to godhood.
Император без промедления изгнал клан Сацума из Киото. The Emperor wasted no time in expelling the Satsuma Clan.
А полу-обожествленный японский император был спущен на землю. And the semi-divine Japanese Emperor was brought down to earth.
Милый мой император, сейчас я сведу тебя с ума. My dear Emperor, I'm about to shatter your sanity.
Во время войны император был всемогущ теоретически, но относительно беспомощен фактически. During the war, the emperor was omnipotent in theory, but relatively powerless in fact.
Надо спасти беднягу, пока он не умер от обжорства, как римский император. No, we must rescue the poor fellow, before he eats himself to death, like a Roman Emperor.
Так что, если я император Интернета, все равно был бы смертным, не так ли? So if I were emperor of the Internet, I guess I'd still be mortal, huh?
Знаете ли вы, что император держал пингвинов в тепле и заботился об ох ногах? Did you know that male emperor penguins keep their eggs warm by balancing them on their feet?
"Мне нужен не хороший, а удачливый генерал ", - заметил как-то французский император Наполеон I. "I don't want a good General, I want a lucky one" the French Emperor Napoleon I used to quip.
Ты прожил праведную жизнь, и в последнюю минуту перед казнью император планирует помиловать тебя. You have led a just life, and at the last minute, before the execution, the emperor plans to pardon you.
По секрету послы сказали мне, что сначала император нападет на французские владения в Италии. The envoys told me in confidence that the emperor will strike first against the french occupation in italy.
Мой господин император надеется, что вы проявите благосклонность к испанскому кандидату для принцессы Марии. My master the Emperor hopes you will look kindly on a Spanish match for Princess Mary.
Хотя ни один японский император никогда прежде не посещал Индию, двусторонние отношения между странами крепки. Although no Japanese emperor has visited India before, the bilateral relationship runs deep.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !