Exemples d'utilisation de "Индейская резервация" en russe
Здесь есть индейская резервация, В десяти минутах отсюда.
There's an Indian reservation ten minutes from here.
Знаете, возможно, в Мохаве есть индейская резервация.
You know, there probably is a Mojave Indian reservation out there.
Г-н Кент Лебсок напомнил о том, что представители народности лакота заключили несколько договоров с правительством Соединенных Штатов Америки, а именно: договоры, заключенные в Форте Ларами в 1851 и 1868 годах, последний из которых был в одностороннем порядке аннулирован Соединенными Штатами после принятия конгрессом в 1871 году резолюции, гласившей, что " ни одна индейская нация или племя … не признаются в качестве независимой нации ".
Mr. Kent Lebsock recalled that the Lakota Nation had entered into several treaties with the Government of the United States, specifically the Fort Laramie Treaties of 1851 and 1868, the latter of which was abrogated unilaterally by the United States after the Congress had passed a resolution in 1871 which declared that “no Indian nation or tribe … shall be acknowledged or recognized as an independent nation”.
Ну, учитывая, что резервация так близко, это может быть не достаточно быстро.
Well, with the reservation that close, that might not be expeditious enough.
Резервация "Сосновый Хребет", которой посвящено это слайд-шоу, находится в 75 милях на юго-восток от горного массива Блэк-Хиллс в Южной Дакоте.
The Pine Ridge Reservation, the subject of today's slide show, is located about 75 miles southeast of the Black Hills in South Dakota.
С учетом опыта обслуживания заседаний региональных и других основных групп государств-членов, накопленного до сих пор, представляется, что заблаговременная резервация таких услуг этими группами, возможно, не будет представлять собой практическое решение проблемы обеспечения предсказуемого и надлежащего обслуживания.
Based on the experience with servicing the meetings of regional and other major groupings of Member States gained so far, it appears that the advance reservation of services by those groups may not be a practical solution to the need for predictable and adequate services.
Суд постановил, что несмотря на то, что размеры резервации при распределении земель в середине XIX века сократились настолько, что некоторые земли вышли из-под контроля племени, эта резервация не была ликвидирована.
The court had held that, while the reservation might have been diminished to the degree that certain lands had passed out of tribal control under the allotment processes of the mid-1800s, the reservation had not been extinguished.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité