Exemples d'utilisation de "Индексы потребительских цен" en russe
Все страны включают по крайней мере некоторые виды услуг в свои индексы потребительских цен (ИПЦ).
All countries include at least some services in their consumer price indexes (CPIs).
Для оценки компонентов ВВП в постоянных ценах использовались индексы цен производителей и индексы потребительских цен на товары и услуги.
To estimate the components of GDP in constant prices, the producer price indices and consumer price indices for goods and services were used.
К статистике и показателям в области цен относятся индексы потребительских цен (ИПЦ), индексы цен производителей (ИЦП), индексы цен внешней торговли (ИЦВТ), индексы цен в строительстве и другие имеющие первоочередное значение показатели цен, которые в максимально возможной степени должны согласовываться с Системой национальных счетов 1993 года и ее обновленными вариантами.
Price statistics and indicators include Consumer Price Indices (CPI), Producer Price Indices (PPI), International Trade Price Index (ITPI), Construction Price Index and other such price statistics and indicators as required on a priority basis and, to the extent possible, compatible with the System of National Accounts, 1993 and its updates.
Было предложено рассмотреть в будущем три конкретные области, а именно: индексы потребительских цен, статистика прав человека и показатели использования энергии.
Three specific areas were proposed for future attention of the Committee: consumer price indices, human rights statistics, and energy use indicators.
Индексы потребительских цен без учета энергоносителей и продуктов в обеих странах побили прогнозы и подтолкнули выше USD и CAD против других основных мировых валют.
Core Consumer Price Indexes in both nations were better than anticipated which gave both the USD and the CAD a boost against all of the other major currencies.
Индексы потребительских цен: Работа в области СИПЦ будет сосредоточена на завершении подготовки и доработке правовой основы, включая мониторинг соблюдения государствами-членами, и на осуществлении дополнительных и недавно принятых постановлений.
Consumer Price Indices: HICP work will be focused on the completion and consolidation of the regulatory framework, including the monitoring of compliance by Member States, and on the implementation of supplementary and recently adopted regulations.
Данный курс будет рассчитываться на основе индекса потребительских цен.
Of course, the actual payment will be made in ordinary currency at the contemporaneous exchange rate, based on the consumer price index, between baskets and the currency.
Во вторник, выходит индекс потребительских цен Великобритании за март.
On Tuesday, we get UK’s CPI for March.
Непротиворечивость выбора между индексами потребительских цен и индексами цен производителей
Consistency of choices between consumer price indices and producer price index
В среду, немецкий индекс потребительских цен за март выходит.
On Wednesday, German CPI for March is coming out.
Вчерашняя публикация Индекса потребительских цен показала, что в декабре Еврозона опустилась до дефляции.
Yesterday’s release of the consumer price index showed the Eurozone had dipped into deflation in December.
Из Великобритании, мы получаем индекс потребительских цен за февраль.
From the UK, we get the CPI for February.
К моменту этой встречи FOMC, индекс потребительских цен вырос примерно на 3% в год.
At the time of that FOMC meeting, the consumer price index was increasing at about 3% per year.
В Великобритании, мы получаем индекс потребительских цен за март.
In the UK, we get the CPI for March.
Наряду с вышеназванными видами групповых индексов цен рассчитывается базовый индекс потребительских цен (базовая инфляция).
The core consumer price index (core inflation) is calculated together with the above group price indices.
Как ожидается, индекс потребительских цен Канады за декабрь замедлится.
Canada’s CPI for December is expected to decelerate.
Таким образом, фактор времени присутствует во всех аспектах выборки для целей составления индекса потребительских цен.
Thus the time dimension is present in all aspects of sampling for a consumer price index.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité