Exemples d'utilisation de "Инновационном" en russe avec la traduction "innovative"

<>
— Мне хотелось быть самым главным по спецэффектам в большом, инновационном проекте — такого уровня, как „Звездные войны“. “I wanted to be the lead effects supervisor on one of these really big, innovative visual effects productions, something on the scale of a Star Wars movie.
Стране также придётся принять целую серию различных решений, касающихся регулирования и стимулов. В частности, речь идёт об инновационном применении возможностей центрального банка в сфере операций перекредитования, субсидирования процентных ставок и предоставления гарантий. It must also introduce a host of specific policies, regulations, and incentives, including innovative use of the central bank’s relending operations, interest subsidies, and guarantees.
Инновационное ценообразование и лучшая ликвидность Innovative pricing with top liquidities
Награда за самый инновационный продукт Most Innovative Product Award
Решение проблемы потребует инновационных подходов. Tackling the problem will require innovative approaches.
Например, почему компания Apple так инновационна? For example: Why is Apple so innovative?
инновационной американской модели управления высшим образованием. America's innovative governance model for higher education.
Сейчас настало время подготовить инновационный прорыв. Now is the time to design an innovative breakthrough.
И поиске инновационных решений, которые по. And to find innovative solutions that will hel.
Эти компании часто играли инновационную, высвобождающую роль. These companies have often played an innovative and liberating role.
У нас могут быть новые, инновационные идеи. We may have some innovative, new ideas.
Технологии, создаваемые инновационными компаниями, дадут нам свободу. Technology created by innovative companies will set us all free.
" Да, совсем не инновационно, - написал один из них. “This isn’t innovative at all,” one of them writes.
Наше решение – ECN-счет, работающий по инновационному принципу. Our solution is ECN account that works with the innovative approach.
Мы сделали процесс госзакупок прозрачным, создав инновационную систему. We have made public procurement transparent under a new innovative system.
Но это можно сделать, используя смелые, инновационные походы. But, with a bold and innovative approach, it can be done.
Его студенты занимаются инновационными и социально ориентированными проектами. The students start innovative and service driven projects.
Доклад Совещания экспертов по финансированию в интересах инновационного развития Report of the Meeting of Experts on Financing for Innovative Development
Инновационные правительства делают то же самое на национальном уровне. Innovative governments do the same thing on a national scale.
Второй элемент пакета по облегчению долгового бремени более инновационный: The second element of the debt-relief package would be more innovative:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !