Exemples d'utilisation de "Инспекции" en russe avec la traduction "inspection"
Органы технической инспекции (промышленная безопасность); и
Technological inspection authorities (industrial safety); and
Нижний этаж не указан в чертежах инспекции.
A sub level is not listed on the inspection's floor plans.
Плановые инспекции банков осуществляются раз в год.
Scheduled inspections of banks are conducted once a year.
Плюс межведомственный формуляр, и предписание для проведения инспекции.
Plus an inter-department waiver, as well as a warrant for inspection.
Конвенция 1996 года об инспекции труда моряков (№ 178)
Labour Inspection (Seafarers) Convention, 1996 (No. 178)
Я смогу сделать все до приезда инспекции уездного старейшины.
I can make it before the inspection by the county governor.
всеобъемлющие инспекции всех неполицейских режимных учреждений в Западной Австралии;
Comprehensive inspections of all non-police custodial facilities in Western Australia;
технологическое оборудование, используемое для инспекции, сортировки или анализа свойств материала;
Industrial equipment used for inspection, sorting or analysis of the properties of materials;
29 августа был обнаружен отчет о проведении инспекции, содержащий перечень предметов.
On 29 August, the inspection report containing an inventory of the items was recovered.
Моё хобби - неофициальные инспекции мусорных баков - прекрасно помогло мне в этом.
This is the result of my hobby, which is unofficial bin inspections.
Обязательные и официальные требования (для целей валютного контроля и предотгрузочной инспекции)
Mandatory and official requirements (for exchange control and pre-shipment inspection purposes)
Инспекции проводятся совместно всеми компетентными органами, отвечающими за предотвращение крупных аварий.
The inspections are carried out jointly by all authorities responsible for major hazard prevention.
Ещё из-за "жучка", что вы пристроили во время последней противопожарной инспекции.
Also because of the tapping that you put in here during the last fire protection inspection.
инспекции: проведение инспекционных проверок деятельности ограниченного числа департаментов Секретариата и региональных комиссий.
Inspections: carry out inspection reviews of a selected number of Secretariat departments and regional commissions.
Эти инспекции включают внезапные проверки на дорогах, посещение портов, аэропортов и железнодорожных станций.
These inspections include surprise road blocks and visits to ports, airports and train stations.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité