Exemples d'utilisation de "Инструкцией" en russe avec la traduction "directions"

<>
Инструкции по деактивации рекламного аккаунта: Directions to deactivate your advertising account:
Следуйте инструкциям для вашего устройства. Then, follow the directions for your type of device explained below.
Следуйте инструкциям на страницах мастера форм. Follow the directions on the pages of the Form Wizard.
Следуйте инструкциям на экране, а затем нажмите Подтвердить. Follow the directions provided, then click Confirm
Инструкции могут отличаться в зависимости от используемой версии Сервер Windows Server. The directions vary based on the version of Windows Server that you are using.
Как добавить к мероприятию карту или инструкции, как добраться до места его проведения? How do I add directions to my event or a map of my event's location?
Так, используя согласно инструкции, эта дрянь растворяет двойной хот-дог каждые девять минут. Now, used according to directions, right, this stuff dissolves a two-ounce hot dog every nine minutes.
Если вы собираетесь вести трансляцию с камеры через Live API, следуйте инструкции производителя. If your camera offers direct integration with YouTube live, follow the directions from your camera manufacturer.
Профиль можно будет вернуть на вашу консоль, следуя инструкциям, приведенным в шаге 2. You can move your profile back to your console by following the directions in Step 2.
Сначала откройте раздел Интеграция Событий в приложении Facebook и следуйте инструкциям для своей платформы. To get started visit Integrating App Events and follow the directions for your relevant platform.
Чтобы закрыть оповещение, следуйте инструкциям из предыдущего раздела и нажмите на значок Удалить все. To dismiss notifications, follow the directions above and select Clear all Clear all.
Следующие инструкции подойдут тем, кто уже подключил аккаунт Instagram к Business Manager или через настройки Страницы. The following directions apply to people who've already connected their Instagram account to a Business Manager or through their Page's settings.
Если у вас нет аккаунта в Instagram, следуйте инструкциям по созданию рекламы в Instagram без аккаунта. If you don't have an Instagram account, you should follow the directions on creating an Instagram ad without an Instagram account.
(i) выполнение платежа в соответствии с вашими письменными инструкциями в целях заключения Контрактов (в том числе Вариационная маржа); (i) making a payment to, or in accordance with your written directions for purposes of entering into Contracts (including but not limited to Mark to Market Payments);
В правило 19 была внесена поправка, наделяющая Председателя Трибунала правом издавать — в консультации с Коллегией, Обвинителем и Секретарем — практические инструкции. Rule 19 was amended to confer upon the President of the Tribunal the authority to issue Practice Directions, in consultation with the Bureau, the Prosecutor and the Registrar.
Если вам пришло предупреждение о попытке входа и вы не можете вспомнить о ней, следуйте инструкциям по обеспечению безопасности аккаунта. If you don't recognize the login alert, follow the directions provided to secure your account.
Нажмите и удерживайте контакт (или щелкните его правой кнопкой мыши), а затем выберите команду Удалить и следуйте инструкциям на экране. Press and hold (or right-click) the contact, select Delete, and follow the on-screen directions.
Выберите Добавить новый адрес электронной почты или Добавить новый номер телефона, а затем следуйте инструкциям, чтобы добавить и подтвердить информацию безопасности. Select Add a new email address or Add a new phone number, and then follow the directions provided to add and verify your new security information.
Если вы хотите научиться использовать упрощенные инструкции, перейдите по следующей ссылке: Как создать рекламу в Instagram с помощью инструмента для создания рекламы? If you'd like to learn using lightweight directions, click the following link: How do I create an Instagram ad in ad creation?
Следуйте стандартным инструкциям по настройке двухэтапной аутентификации для мобильного приложения. Обязательно просканируйте QR-код или введите секретный ключ на всех нужных устройствах. Follow directions as usual to set up 2-Step Verification for the mobile app, making sure to either scan the generated QR code or enter the generated secret key on all devices that you want to set up.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !