Sentence examples of "Исламистская партия" in Russian

<>
В Тунисе запрещенная исламистская партия "Эннахда" ("Возрождение") совсем не принимала участия в выступлениях. In Tunisia, the banned Islamist party Ennahdha (Renaissance) was absent.
В Турции руководит умеренная исламистская партия, которая играет по законам демократии. Turkey is ruled by a mildly Islamist party that plays by the rules of democracy.
Исламистская партия «Parti Islam SeMalaysia» (PAS) пришла к власти в штатах Келантан и Тренггану и создала серьезную угрозу для ОМНО в других северных штатах. The Islamist party, Parti Islam SeMalaysia (PAS), took power in the states of Kelantan and Trengganu and strongly threatened UMNO in other northern states.
Исламистская партия «Ан-Нахда» руководит в правительстве, но она столкнулась с серьезной проблемой со стороны ультра-консервативных салафитов из партии «Хизб ут-Тахрир». The Islamist Ennahda party leads the government, but it faces a serious challenge from the ultra-conservative Salafists of Hizb Ut-Tahrir.
В Марокко король Мохаммед VI не скрывал того, что поддерживает египетский переворот, но правящая исламистская «Партия справедливости и развития» осудила его. In Morocco, King Mohammed VI did not conceal his support for the Egyptian coup, but the Islamist Justice and Development Party, which leads his government, denounced it.
Исламистская политическая партия, которая раньше не принимала участия в национальной политике и которая отвергает политику переговоров Фатх с Израилем, теперь руководит Палестиной. An Islamist political party that previously abstained from national politics and rejects Fatah's policy of negotiations with Israel, is now in charge in Palestine.
Это не значит, что программа у «братьев» не исламистская, и что они отступают. This is not to say that the Brotherhood’s program isn’t Islamic and regressive.
Оппозиционная партия предложила законопроект о понижении подоходного налога. The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
Несмотря на свои попытки казаться государством и выполнять некоторые функции, которые обычно выполняются правительствами, ИГИЛ — или ДАИШ — это не государство, а скорее неправительственная, военизированная, исламистская террористическая организация, не относящаяся ни к одному государству. Despite its efforts to appear as a state and fulfill some of the functions that are usually carried out by governments, ISIS — or Daesh — is not a state but rather a hard-to-categorize non-governmental, militarized, Islamist terrorist organization that is essentially stateless.
Коммунистическая партия — авангард рабочего класса. The Communist Party is the vanguard of the working class.
Если США и НАТО оставят Афганистан на произвол судьбы без предварительного создания минимальной стабильности в регионе, не стоит сомневаться в том, что исламистская опасность вернется в относительно короткие сроки и будет больше, чем это было в 1990-х годах. If the US and NATO leave Afghanistan to its own devices without first creating a minimum of regional stability, it is all but certain that the Islamist danger will return in relatively short order, and will be greater than it was in the 1990's.
Эта партия всегда старается угодить среднему классу. That party is always pandering to the middle class.
И все же исламистская риторика, используемая Ахмадинежадом и другими, намеренно пробуждает воспоминания о Холокосте. Still, Islamist rhetoric, adopted by Ahmedinejad among others, is deliberately designed to stir up memories of the Shoah.
Рост иммиграции также рассматривается как одна из причин того, что в прошлом году правящая партия Сингапура получила худший результат на выборах со времен независимости. Increased immigration is also seen as one of the reasons why, last year, the Singapore ruling party experienced its worst election result since independence.
К сожалению, последний обмен между Израилем и Хамасом, в котором исламистская организация получила львиную долю в виде 1000 заключенных в обмен на одного израильского солдата Гилада Шалита, не сулит ничего хорошего для возможностей заключения израильско-палестинского мира. Unfortunately, the recent exchange between Israel and Hamas, in which the Islamist organization gained the lion's share of more than 1,000 prisoners in exchange for the Israeli soldier Gilad Shalit, does not augur well for the chances of an Israeli-Palestinian peace.
Она повторила призыв своей партии к роспуску парламента, сказав, что она уверена, что партия может легко выиграть на досрочных выборах и готова управлять. She reiterated her party's call for a parliamentary dissolution, saying she was confident it could win early elections and stood ready to govern.
Слишком поспешный выход США из войны неизбежно спровоцирует разпад страны на раздроблённые политические образования, одним из которых будет исламистская республика, контролируемая Ираном. A rapid American disengagement might ultimately cause the country's disintegration into fragmented political entities, one of which would likely be an Iran-controlled Islamic republic.
Доля голосов за Ренамо снижается с 1992 года, тогда как новая партия - Демократическое движение Мозамбика (MDM), которая основана бывшим членом Ренамо, как ожидается, улучшит свои показатели на этих выборах. Renamo's share of the vote has been declining since 1992, while a newer party, the Democratic Movement of Mozambique (MDM) which was formed by a former Renamo member, is expected to improve its showing at the elections.
Эссам эль-Эриан, "Исламистская партия свободы и справедливости" которого недавно выиграла большинство мест на парламентских выборах в Египте, недавно сказал, что "Братья-мусульмане" (с которой партия тесно связана), не ожидает, что военные правители добровольно откажутся от власти. Essam el-Erian, whose Islamist Freedom and Justice Party recently won the most seats in Egypt's parliamentary elections, recently said that the Muslim Brotherhood (to which the party is closely tied), does not expect the military rulers to relinquish power voluntarily.
После 81 года непрерывного пребывания у власти партия PRI была вытеснена в 2000 году Висенте Фоксом. After an unbroken 81 years in power, the PRI was ousted in 2000 by Vicente Fox.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.