Exemples d'utilisation de "Исламского" en russe

<>
Пакистанские талибы добиваются создания исламского государства. Pakistani Taliban are striving to create an Islamic state.
Зеркальное отражение исламского экстремизма, Американский Талибан. A mirror-image of islamic extremism, an American Taliban.
Так почему же растет значимость исламского закона? Why is Islamic law growing in importance?
Трехсторонняя природа Исламского Государства создает политическую дилемму. The tripartite nature of the Islamic State creates a policy dilemma.
Сходство со взглядами Исламского Государства являются вопиющими. The similarities with the views of the Islamic State are glaring.
Борьба против Исламского Государства - это не обычная война. The struggle against the Islamic State is not a conventional war.
Опрос также выявил снижение числа сторонников исламского государства. Similarly, the survey found declining support for an Islamic state.
Бедность Газы была плодородной почвой для Исламского радикализма. Gaza’s poverty was fertile ground for Islamic radicalism.
Конечно, существуют и другие идеи Пакистана помимо "исламского государства". Of course, there are ideas of Pakistan other than that of an "Islamic state."
Только несколько старших офицеров исламского уклона воспротивились такому откровенному предательству. Only a few senior officers with an Islamic bent resisted this straightforward betrayal.
включение Хамас, Исламского Джихада и других группировок в политический процесс. incorporating Hamas and Islamic Jihad, and other factions, into the political process.
Такая же извращенная логика действует в вирусных спектаклях Исламского Государства. The same perverse logic is at work in the Islamic State’s viral spectacles.
Обе страны являются активными партнерами в авиаударах против Исламского Государства. Both are active partners in the airstrikes against the Islamic State.
Однако сегодня роли исламского Ближнего Востока и Запада поменялись местами. Now, of course the roles of the Islamic Middle East and the West are reversed.
Теперь, бессилие электронных СМИ перед графическим насилием стало силой Исламского Государства. Now, the electronic media’s weakness for graphic violence has become the Islamic State’s strength.
В результате они постарались сформулировать свои требования с учетом исламского самосознания. As a result, they took care to frame their demands in ways that provided a measure of Islamic identity.
Но, во всяком случае, война против исламского государства укрепила курдскую причину. But, if anything, the war against the Islamic State has bolstered the Kurdish cause.
Но Асад является одним из наиболее эффективных инструментов вербовки Исламского Государства. But Assad is one of the Islamic State’s most effective recruiting tools.
Сегодня война против терроризма - это стратегический ответ на распространение исламского терроризма. For now, the terrorist war is the policy response to the spread of Islamic terrorism.
Постоянная угроза терроризма еще более усилила эту изоляцию для исламского населения Европы. The constant threat of terrorism has made this isolation even more dramatic for the Europe's Islamic populations.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !