Exemples d'utilisation de "Испанской лестницей" en russe

<>
Мы проплываем над Испанской лестницей. Over the Spanish Steps we go.
Она хорошо знакома с испанской литературой. She is well versed in Spanish literature.
В случае пожара воспользуйтесь пожарной лестницей. In case of a fire, use this emergency stairway.
Мы оба были лейтенантами-холостяками и подружились, колеся по барам и кафе испанской Барселоны. We were both bachelor lieutenants; we’d become buddies exploring the bars and cafés of La Rambla in Barcelona, Spain.
Вверх лестницей, вниз лифтом. Up by the stairs, down by the elevator.
После испанской аферы было награбленное в конце Второй мировой войны немецкое золото. After the Spanish sting came the looting of German gold in World War II.
Нашла его под лестницей, когда он ел глаз мёртвого енота. Found him under the steps eating a dead raccoon's eyeball.
Что-то похожее, возможно, следует сделать с влиянием испанской банковской системы на местный рынок жилья. Something similar might have to be done for the Spanish banking system's exposure to the local housing market.
Я воспользуюсь лестницей вместо лифта, или эскалатором, может быть. I'm gonna take the stairs instead of taking the elevator, or escalator maybe.
Даже хорошо управляемые банковские системы столкнутся с проблемами в условиях экономического спада греческой и испанской величины; Even well-managed banking systems would face problems in an economic downturn of Greek and Spanish magnitude;
Под лестницей, в твоем почтовом ящике. Downstair, in your mailbox.
Вместе с моим коллегой, работая в совещательном комитете по испанской инициативе, мы посоветовали, чтобы доноры перевели свои фонды на один международный счет, который мы называем координационным финансовым механизмом (FCM). My colleagues and I, serving on an advisory committee for the Spanish initiative, have recommended that donors pool their funds into a single international account, which we call the Financial Coordination Mechanism (FCM).
Она говорит, что видела мужчину с ящиком и лестницей. She says there was a man with a box and a big ladder.
в испанской культуре больше гордости и меньше сомнений в себе, чем в польской культуре. there is more pride and less self-doubt in Spanish culture than in the Polish one.
Я воспользовалась другой лестницей и просто убежала оттуда. I went down the back stairs, and I just kept running.
Из испанской компании в Алмерии. From a Spanish company based in Almeria.
Я нашел это в подвале под лестницей. I found this in the basement under the stairs.
Что отличает Шекспира от его собратьев, помимо поразительной производительности, это его концентрация на персонаже, зачастую в урон сюжету, которые он не гнушался заимствовать, например, Гамлет это переделка испанской трагедии, которую выполнил Томас Кид. What distinguishes Shakespeare from all his colleagues, aside from his prodigious output, was his concentration on character, often at the expense of plot, which he was content to lift from others, Hamlet a case in point, which was a reworking of the Spanish Tragedy by Thomas Kyd.
Он переходил с места на место, спрятанный под лестницей в заброшенном здании. It moves from location to location taped under a stairwell in an abandoned building.
Она была испанской цыганкой, хитрой, жестокой! She was a spanish gypsy - crafty, cruel!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !