Exemples d'utilisation de "Исследователь" en russe avec la traduction "researcher"
Traductions:
tous770
researcher683
explorer47
investigator21
research scientist3
discoverer1
autres traductions15
Наш исследователь сопроводил его в бесплатную клинику.
Our researcher accompanies him to a free clinic.
Она знает, что наш исследователь подразумевает под "глобальным потеплением".
She knows what our researcher means by "global warming."
Его отец - ведущий исследователь в "Смит и Брайар фармасьютикалс".
His father is a lead researcher at Smith Briar pharmaceuticals.
Хорошо то, что здесь не видно, кто из них - исследователь.
The nice thing here is that you can't see who are the researchers in this picture.
Она уже около меня и говорит: "Ты - исследователь стыда, у которой случился срыв".
She's right here and she said, "You're the shame researcher who had the breakdown."
Среди присутствующих в зале был биолог по имени Дэвид Шакер, исследователь из университета Сент-Эндрюс.
Among the members of the audience was a biologist named David Shuker. After listening quietly for a day and a half, the University of St Andrews researcher had had enough.
Один исследователь был непреклонен, категорически утверждая, что черта бедности должна составлять 1,9149 доллара США.
One researcher was adamant that the poverty line should be $1.9149.
Двадцать километров от Мойо наш исследователь встретился с Дези Корико и ее восьмилетним сыном Мишелем.
Twenty kilometers from Mojo, our researcher met Desi Koricho and her eight-month-old son, Michel.
Исследователь Ханс Рослинг, с помощью своих замечательных средств визуализации, показывает как разные страны борются с бедностью.
Researcher Hans Rosling uses his cool data tools to show how countries are pulling themselves out of poverty.
Один исследователь утверждает что, наверное они звучат как голос учителя Чарли Брауна из старого мультика "Peanuts".
One researcher says that they probably sound a lot like the the voice of Charlie Brown's teacher in the old "Peanuts" cartoon.
Исследователь методов продления жизни убит, а потом какая-то сомнительная криогенная компания скрывается с его телом?
A life-extension researcher is killed, then a shadowy cryonics company absconds with the body?
Исследователь — это функция, с помощью которой можно находить цитаты, цитируемые источники и изображения, не выходя из Word.
Researcher helps you find relevant quotes, citable sources, and images - all without leaving Word.
Итак, я детский онколог и исследователь стволовых клеток в Университете Стенфорда, и занимаюсь в основном пересадкой костного мозга.
So I am a pediatric cancer doctor and stem-cell researcher at Stanford University where my clinical focus has been bone marrow transplantation.
Исследователь — это функция, с помощью которой можно находить цитаты, источники и изображения, чтобы сделать набросок статьи в OneNote.
Researcher helps you find relevant quotes, sources, and images to start your outline in OneNote.
Как утверждает египетский исследователь Дина эль-Хавага, проблема, видимо, в том, что невозможно «провести реформу структурно коррумпированных органов».
The problem, as Egyptian researcher Dina El-Khawaga has argued, is that it may be impossible “to introduce reform on a structurally corrupt basis.”
Ведь даже Рембрандт Шольц, исследователь возраста из Института Макса Планка в Ростоке, слышал о долгожителях в Средней Азии.
But Rembrandt Scholz, researcher on ageing at the Max Planck Institute in Rostock, has also heard of people living to impressive ages in Central Asia.
На горе Килиманджаро в Танзании, где эффекты глобального потепления уже ощутимы, наш исследователь встретился в 28-летней Регемой Ибрагим.
On Mount Kilimanjaro in Tanzania - where the effects of global warming can already be felt - our researcher encountered 28-year-old Rehema Ibrahim.
Чтoбы понять способы нашего взаимодействия с технологиями, исследователь компании Nokia побывал в поселениях Уганды и изучил содержимое наших карманов.
Nokia researcher Jan Chipchase's investigation into the ways we interact with technology has led him from the villages of Uganda to the insides of our pockets.
Исследователь сообщил DeSmogBlog, что он обратился в университетский комитет по этике с вопросом о том, может ли он это сделать.
The researcher told DeSmogBlog that he has contacted his university’s ethics committee to find out if he is allowed to do so.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité