Exemples d'utilisation de "Ищи" en russe

<>
Так что ищи себе фартук. You better get your apron on.
"Не ной, не жалуйся, не ищи отговорок. Don't whine. Don't complain. Don't make excuses.
Нет, брат, ищи теперь ветра в поле. No, man, you can go whistle for him now.
Я имею в виду, ищи ветра в поле. I mean, he's in the wind.
Стив, дай мне то, что работает, или ищи новую работу. Steve, get me something that works or get a new job.
Адвокат, ищи лазейку в законе потому что мне надо на свободу. Counselor, let's find a legal loophole 'cause I gotta get out.
Возьми и иди поиграй, и не ищи проблем, пока меня не будет. Here, take these and go whack some moles and stay out of trouble while I'm gone.
"Не в звездах, нет, а в нас самих ищи причину, что ничтожны мы и слабы". The fault, dear Brutus, is not in our stars, but in ourselves.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !