Exemples d'utilisation de "Казино" en russe

<>
Traductions: tous168 casino150 autres traductions18
Я хочу играть против казино. I want to play against the house.
Лучше, чем в казино тусить. Way better than gambling.
Он играет в онлайн казино? He plays online blackjack?
Управляет парой казино на восточном побережье. Seems to work card rooms around the East Coast.
Это Фрэнк Кэттон, крупье в казино "Белладжио". This is courtesy of Frank Catton, a new dealer at the Bellagio.
И без голосового подтверждения от охраны казино и хранилища. And vocal confirmation from the system within the Bellagio and the vault.
И распорядитель казино сказал, что он проиграл около 8 штук. According to the pit bosses, he was down about 8 grand.
Здесь ещё хранят все деньги казино "Мираж" и "МГМ Гранд". These feed into the Mirage and MGM Grand, but every dime ends up there.
Вот он, разминается с смотрителем казино у одного из столиков. So here he is, parting ways with the pit boss at one of the tables.
Но вы никогда не сможете вывести их из казино с выигранными деньгами. But you never get them out of the door with all their winnings.
Отторжение такой идеи усиливается, когда мировая экономика выходит на поверку глобальным казино. There is widespread resistance to the idea that the chief function of modern states is to slot their peoples into a global market dominated by the imperatives of efficiency and cheapness, heedless of the damage to non-economic activities.
Я возвратился в Монако, и занял своё место в казино за столом 4. I returned to Monaco and to my job at table four.
Как быстро вы можете перевести его деньги из своей кассы в кассу казино "Беладжио"? How quickly can you transfer his money from your cage to the cage at the Bellagio?
Изъятые в казино телефоны, а также данные расследований в Миссури и Европе позволили выяснить несколько важнейших деталей. The cell phones from Pechanga, combined with intelligence from investigations in Missouri and Europe, revealed key details.
9 июня казино поделилось своими наблюдениями с комиссией по азартным играм штата Миссури, которая объявила тревогу по всему штату. On June 9, Lumiere Place shared its findings with the Missouri Gaming Commission, which in turn issued a statewide alert.
Проанализировав данные по аренде автомобилей, власти Миссури вычислили, что мошенничеством в казино Lumiere Place занимался 37-летний россиянин Мурат Блиев. By examining rental-car records, Missouri authorities identified the Lumiere Place scammer as Murat Bliev, a 37-year-old Russian national.
У верен, все вы знаете, что законотворцы штата Миссисипи, а точнее, его законодательная власть, постановили, что в пределах штата нельзя создавать казино на суше. Gentlemen, I'm sure you're all aware that the Solons of the state of Mississippi, to wit, its legislature, have decreed that no gaming establishment shall be erected within its borders upon dry land.
14 июля 2014 года агенты из калифорнийского департамента юстиции задержали одного из сообщников в казино Pechanga и изъяли у него четыре сотовых телефона, а также шесть тысяч долларов. On July 14, 2014, agents from the California Department of Justice detained one of those operatives at Pechanga and confiscated four of his cell phones, as well as $6,000.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !