Exemples d'utilisation de "Как знать" en russe avec la traduction "who knows"
Даже Джерри Льюис, подцепил здесь девку, так что как знать?
Even Jerry Lewis gets pussy here, so who knows?
Но наконец перемены начались, и как знать, они могли бы стать новой волной.
But change is taking place at last and, who knows, it might just become a new wave.
И как знать, может, через десяток лет мы всё-таки придём к шестому чувству в виде имплантации в мозг.
And who knows, maybe in another 10 years we'll be here with the ultimate sixth sense brain implant.
Мы знаем об этом гене FOXP2 и о том, что у неандертальцев могли развиться мелкомоторные функции рта - как знать.
What we know about this FOXP2 and Neanderthals is that they may have had fine motor control of their mouths - who knows.
Но в списке возможных членов ЕС широко представлены и страны Балкан, в том числе Румыния, и - как знать - Турция.
But the list goes deep into the Balkans, with Romania and, who knows, even Turkey as potential EU members.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité