Exemples d'utilisation de "Как-то" en russe

<>
Traductions: tous838 somehow71 autres traductions767
Это работает как-то так. Это результат недавнего Google-запроса фразы "4 часа утра". It works a little something like - this is a recent Google search for four in the morning.
Звучит как-то не убедительно. That don't sound too promising.
Как-то немного всё простовато. It seems a little obvious.
Ну, это как-то рискованно. Well, kind of chancey.
Это как-то неприглядно, нет? Isn't that a little icky?
Как-то несуразно получается, да? It could get awkward, right?
Он менялся как-то так. It changed like this.
Да, это как-то стремно. Yeah, that stuff is weird.
Как-то даже унизительно, да? So undignified, innit?
Как-то странно делать выбор. I feel weird having to make a choice.
Как-то это не прикалывает. I'm not having more fun yet.
Как-то это слишком похабно. It's getting raunchy.
Как-то Серж неправильно себя ведёт. I don't think Serge is doing well.
Это как-то меняет вашу душу. That does something to your soul.
Я доверился интуиции как-то раз. I trusted my gut once before.
Это как-то само собой происходит. It's just that.
И продолжит меняться как-то так. and then it will continue forward like this.
Можем мы как-то приподнять её? Can we move that up a little bit?
Как-то влияет на осмотическое давление. It has something to do with osmotic pressure.
Я как-то жестковато его отшила. I might've been a little rough on him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !