Exemples d'utilisation de "Канье" en russe

<>
Тогда я прикреплю фотки Канье. Then I'm gonna put my pictures up of Kanye.
Канье, помоги мне снять шубу. Kanye, come and change the baby.
А вот и Канье Уэст. And here's Kanye West.
Прошу прощения, я не слушаю Канье. Please, I don't do Kanye.
Ким и Канье назвали дочь Норт. Kim and Kanye named their baby North.
Что у тебя за пунктик на Канье? What is your obsession with Kanye?
Вы видели Канье сделать что-то подобное? You ever see Kanye do some shit like that?
Да, как насчёт пропусков за кулисы к Канье? Okay, what about the backstage passes to Kanye?
Полно слов на "Н", как в песне Канье. Certainly has a lot of the N-word like a Kanye song.
О том, как Ким стала постоянной деткой Канье. It was how Kim got Kanye to make her his permanent bae.
Оказалось, этот мексиканский ангел во плоти была домработницей Канье Уэста. Turns out, that Mexican angel on earth was the housekeeper to Kanye West.
Я буду эксплуатировать твои новые умения, как Ким использует Канье. 'Cause with your new skills I'm gonna use you like Kim uses Kanye.
Ультразвук ребенка Ким и Канье где кто-то нарисовал "666" The ultrasound of the Kim and Kanye baby where someone photoshopped a "666"
А если я скажу, что такой есть у Канье, обломитесь? I'll have you guys know that Kanye wore this belt, okay?
Дружба с Канье - самый эффективный путь наверх, в социальный класс повыше. Befriending Kanye is the most efficient way for me to jump social strata.
Всё равно что Канье Уэст стал бы собирать деньги на оскорбления. That's like Kanye West trying to raise money for laying low.
Поэтому мне нужно пережить это унижение, пока я не нашла своего Канье. So I just need to ride out this minor humiliation until I find my kanye.
Друзья, сотрудники, как вы все знаете, как Канье Уест, я недавно обрел дочь. Friends, workers, as you all know, like Kanye West, I have recently acquired a daughter.
Ультразвук ребенка Ким и Канье где кто-то нарисовал "666" на его маленькой детской заднице? The ultrasound of the Kim and Kanye baby where someone photoshopped a "666" on its little baby butt?
Это будет крохотный сигнал на наших летних "радарах", который будет отмечен где-то между финалом в толкании ядра и слухами о помолвке Кима и Канье – а потом исчезнет, и никто из нас так и не узнает об истинном великолепии этого события. It will be a tiny blip on our summer radar — landing somewhere between the shot put finals and the Kimye engagement rumors — before it fades away without any of us ever knowing its true brilliance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !