Exemples d'utilisation de "Карточки" en russe
Мы делали покупки по купонам, в рассрочку и в комиссионных магазинах. Когда у неё обнаружили рак груди четвёртой степени, и она не могла работать, мы получали продуктовые карточки.
We shopped double coupons and layaway and consignment stores, and when she got sick with stage four breast cancer and could no longer work, we even applied for food stamps.
Больше всего развивающих игр сегодня - обычные карточки.
Most of the educational games that are out there today are really flashcards.
Она зачитывала 3 последние цифры своей пластиковой карточки.
She was reading out the last 3 digits of her MasterCard.
Я нашел карточки и лекарство донепезил в аптечке.
I found donepezil and flashcards in the medicine cabinet.
Думаешь, эта воришка может привести нас к владельцу карточки?
You think the pickpocket can lead you to the cardholder?
Карточки vCard также можно отправлять непосредственно из раздела «Люди».
Another way to send vCards is directly from People.
Карточки vCard могут содержать основную часть сведений с этой страницы.
vCards can contain most of the information on this page.
И игра сводится только к поиску карточки с надписью "Boardwalk".
And now they're just looking for a little sticker that says "Boardwalk."
Любой предмет одежды, расчёска, одеяло, наволочка, фотографии, медицинские или стоматологические карточки.
An article of clothing, a hairbrush, a blanket, a pillowcase, photographs or medical or dental records if you have them.
У этого парня есть пластиковые карточки, деньги, ID и все, что угодно.
It's got the plastic, money, I D, whatever.
И я диктую ему номер с карточки, чтобы он пополнил свой баланс.
And I read out that number to them, and they use it to top up their phone.
Детишки выскакивают наружу, и им тут же показывают обучающие карточки по китайскому.
Babies flop out, they're flashing Mandarin flashcards at the things.
Я веду переговоры с больницей, где лечился мр Брамс, для получения его карточки.
I've been negotiating with the hospital that treated Mr. Barnes to release his records.
Приложение 3B: Образец карточки сообщения об официальном утверждении типа электрических/электронных сборочных узлов
Annex 3B: Model of communication form for type approval of electrical/electronic sub-assemblies
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité