Exemples d'utilisation de "Квитанции" en russe avec la traduction "receipt"

<>
Первичные квитанции и платежные поручения. Primarily receipts and pay stubs.
Страховые отчёты, их квитанции по продаже. The actuarial reports, their sales receipts.
Банковские квитанции, выписки по кредитной карте. Bank receipts, credit card statements.
Коммерческим предприятиям мы предлагаем использовать шаблон квитанции. For commerce experiences, we've created a Receipt Template.
Я собираюсь проверить Вашу кредитку и квитанции. I'm gonna check your credit card receipts.
В мусоре рылся, квитанции искал от кредиток. I was combing through somebody's garbage looking for their credit card receipts.
К отчету о расходах присоединяются электронные квитанции. Electronic receipts are attached to the expense report.
Иногда ключ продукта указывается в квитанции о покупке. Sometimes the Product Key may be printed on your retail receipt.
Для выполненных заказов появляется параметр возможности распечатки квитанции. Completed orders will offer the option to print a receipt.
В конверте прилагается копия квитанции о банковском переводе. Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
Отправьте копию квитанции о переводе менеджеру Вашего счета Send a copy of your transfer receipt to your account manager
Это квитанции за пять лет сложенные не по порядку. Oh, and here's five years worth of receipts in no particular order.
Один миллион евро, без квитанции, налом из рук в руки. One million euros, directly, no receipt.
Это может быть отсканированная копия квитанции или скриншот электронной банковской выписки. It can be a scanned copy of your receipt or a screenshot of your bank's online statement.
Макияж, вечернее платье - это бы объяснило квитанции из магазина уцененных товаров. Makeup, party dress - that would explain those discount store receipts.
Можно выделить выполненный заказ и выбрать Печать квитанции, чтобы получить ее копию. You can select any completed order and then select Print Receipt for a copy of the receipt.
Возникли вопросы о текущей подписке, способе оплаты или о просмотре и печати квитанции? Do you have questions about your subscription, payment method, or viewing and printing a receipt?
Вы были там из-за химикатов, Крокетт, на которые у меня есть квитанции. You were there for chemicals, Crockett, for which I've got receipts.
Микро-финансовые заемщики даже могут использовать квитанции денежных переводов в качестве доказательства кредитной истории. Micro-finance borrowers can even use remittance receipts as evidence of credit history.
Квитанции за покупки, сделанные через магазин Apple Store, получить на сайте LinkedIn.com невозможно. Receipts for purchases made via the Apple Store are not available on LinkedIn.com.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !