Exemples d'utilisation de "Киви кошелёк" en russe
Теперь киви бросает вызов своим майским максимумам, 200 ema и горизонтальному уровню сопротивления, проведенному через предыдущие минимумы и максимумы.
The pair is now challenging its May highs, the 200 ema and the horizontal resistance drawn on previous lows and highs.
Учитывая, что недавно Китай стал крупнейшим рынком экспорта Новой Зеландии, которая в этом показателе опередила Австралию, снижение объемов импорта Китая серьезнее отразится на киви, нежели на оззи.
Given that China recently overtook Australia to become New Zealand’s largest export market, the weaker Chinese imports number does not bode too well for the rallying Kiwi when compared to the Aussie.
Вербальной интервенции РБНЗ оказалось достаточно, чтобы пара опустилась на несколько сотен пунктов, и киви подвергся еще большему давлению со стороны по-прежнему снижающихся цен на молочные продукты Новой Зеландии.
A verbal intervention from the RBNZ was enough to shoot it down by a few hundred pips from there, and the Kiwi was pressured further by continued falls in New Zealand’s dairy prices.
В сочетании с высокой стоимостью новозеландского доллара фермеры Новой Зеландии ощущают двойственное влияние на снижение прибыли, и Уиллер предполагает возможность того, что РБНЗ рассматривает интервенцию рынка для уменьшения стоимости киви в случае необходимости.
Combined with the high value of the New Zealand dollar, NZ farmers are seeing their profits squeezed from two directions, and Wheeler suggested that the RBNZ would consider intervening in the market to push down the value of the kiwi if necessary.
Мы пришли к выводу, что «быки киви должны подумать о возможности пары отступить к 100-дневному скользящему среднему в районе .8600…”, исходя их практически идентичного роста от 100-дневного MA и тройного расхождения медленного стохастика.
We concluded that “…kiwi bulls should consider the potential for the pair to retreat back to its 100-day MA around .8600…” as a result of the near-identical acceleration away from the 100-day MA and triple divergence in Slow Stochastics (see “NZDUSD: Historical Template Points to Possible Retreat to .8600” for more).
С другой стороны, разочаровывающий отчет занятости сделает расхождение экономических траекторий США и Новой Зеландии даже более очевидным, потенциально приводя киви к новому 2-летнему минимуму ниже уровня .7680.
On the other hand, a disappointing jobs report would make the diverging economic paths of the US and New Zealand even more stark, potentially driving the kiwi to a new 2-year low under .7680.
Если РБНЗ повысит ставки, будет верен своему сдержанно «ястребиному» тону и не выразит опасений в отношении силы киви, то пара NZDUSD может сделать еще одно движение на уровне 0.8800.
If the RBNZ hikes rates, sticks to its moderately hawkish tone and does not sound worried about Kiwi strength then NZDUSD may make another run at 0.8800.
Поэтому на киви вчера надавили разочаровывающие инфляционные данные.
Hence, the disappointing inflation data weighed on the kiwi yesterday.
В целом, новозеландская экономика, по-видимому, движется вперёд, вполне нормально справляясь с недавней силой киви.
Overall, the NZ economy appears to be powering ahead and dealing with the recent strength of the kiwi pretty well.
Когда я добралась домой, я заметила что потеряла кошелёк.
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.
Следует признать, что киви заручился поддержкой РБНЗ, который в прошлом месяце поднял процентные ставки на 25 базисных пунктов, в то время как РБА может в очередной раз выбрать устную интервенцию, как это было ранее проделано управляющим банка Гленном Стивенсом.
Admittedly, the Kiwi has got the backing of the RBNZ, which raised interest rates by 25 basis points last month, while the RBA may again choose to verbally intervene as governor Glenn Stevens did in the past.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité