Exemples d'utilisation de "Кирпич" en russe avec la traduction "brick"
Красный кирпич смешанный с терновником и тысячелистником.
Red brick dust mixed with blackthorn and yarrow.
Или бросить кирпич в их окно, или поджечь их магазин.
Or throw a brick through their window, or set fire to their shop.
Я устроил кирпич, Марти, так же как устроил сегодняшнюю встречу.
I arranged the brick, Marty, just like I arranged this meeting this afternoon.
бетон, кирпич, черепица и керамика в виде смеси или раздельных фракций;
Mixtures of or separate fractions of concrete, bricks, tiles and ceramics;
Власть передавалась на протяжении веков, каждый кирпич и каждая колонна хранит историю.
And as our seat of power has moved over the centuries, so too has each brick and each column.
Мы прогнали их местонахождение через программу слежения Фелисити, но Кирпич продолжает их перевозить.
We put their location through Felicity's surveillance program but Brick keeps moving them.
Банда, которую возглавляет Начо, способна гораздо на большее, чем бросить кирпич в твое окно.
The crew that Nacho runs with, they can do a lot more than throw bricks through your window.
Серьезно, шайка Начо Ривера может сделать намного большее, чем просто бросить кирпич в твое окно.
Seriously, the crew that Nacho runs with, they can do a lot more than throw bricks through your window.
И если мы выживем, разместите нас на пути капитал корабля, который получит кирпич в свой акселератор!
And if we survive that, put ourselves in the way of a capital ship that's got a brick on the accelerator!
Как сообщается, Трамп взбешён ещё и тем, что Бэннон назвал любимого ребёнка президента, Иванку, «тупой как кирпич».
Trump was also reportedly furious that Bannon had described the president’s favorite child, Ivanka, as “dumb as a brick.”
Да, силикатный кирпич, обычный для того времени из-за его устойчивости к влаге, но Бейкеры были разорены.
Yeah, silica-based brick, common at the time because of its resistance to moisture, but the Bakers were broke.
Люди ходили здесь, с мобильными телефонами размером с кирпич, и здесь же - вонючая рыба доставляемая из порта.
Everybody else was wandering around with mobile phones that looked like bricks and sort of smelly fish happening down on the port.
Парень, что кинул кирпич Реджине в окно, а потом назвал ее шлюхой, когда мы спросили его об этом.
The guy who threw a brick through Regina's window and then called her a whore when we asked him about it.
Мам, не волнуйся, я выпишу чек за свою часть окна, но я предлагала кинуть кирпич, так что кровь гномика на её руках.
Don't worry, Mom, I'll write you a check for my part of the window, but I wanted to use a brick, so the gnome blood is on her hands.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité