Exemples d'utilisation de "Китае" en russe

<>
Traductions: tous14128 china14025 autres traductions103
В Китае все обстоит иначе. Not so the Chinese.
Войны за правопреемство в Китае The Wars of the Chinese Succession
Правильный способ победить инфляцию в Китае The Right Way to Beat Chinese Inflation
Это памятный значок с Олимпийских игр в Китае. This is a commemorative pin from the Chinese Olympics.
Итак, возможно ли в Китае появление "пузырей" в экономике? So is a Chinese bubble still possible?
Миф №2: Американский дух индивидуализма пускает корни в Китае. Myth No. 2: American-style individualism is taking root
BBC получило первую информацию о землетрясении в Китае через Twitter. The BBC got their first wind of the Chinese quake from Twitter.
Каждый год в Китае насчитывалось около 10 миллионов таких «трудящихся». In any given year, roughly 10 million such “laborers” existed.
Ребалансировка в Китае позволяет сделать вывод, что это вполне возможно. Chinese rebalancing suggests that this may well be the case.
Нынешняя система в Китае – это гигантский механизм по распределению ренты. The current Chinese system is a gigantic rent-distributing mechanism.
Уже больше года мировые СМИ рассказывают о замедлении роста экономики в Китае. For more than a year, headlines worldwide have been pointing to a Chinese economic slowdown.
Однако демократизация в Китае остается явлением локального характера, распространяющимся только на сельскую местность. However, democratization has been a local phenomenon limited to the village level.
Во-первых, самым важной политической ценностью в Китае является единство, поддержание китайской цивилизации. The first is that the most important political value for the Chinese is unity, is the maintenance of Chinese civilization.
Только создание базовых юридических институтов поможет сделать рабочие места в Китае более безопасными. Only the development of basic legal institutions will help make Chinese workplaces safer.
Разница между уровнем сбережений в Китае и в Соединённых Штатах увеличивается уже несколько десятилетий. The difference between Chinese and US saving rates has been growing for decades.
По внушающим доверие оценкам, в Китае существует около 10 - 20 миллионов активных индивидуальных инвесторов. Institutional investors fraudulently opened millions of accounts in order to manipulate prices.
Почти все клинические испытания использования иглоукалывания при лечении инсульта в Китае дали положительные результаты. But another recent study done in the UK showed that research conducted in several countries was uniformly favorable to acupuncture as a treatment for the damage caused by stroke.
Сохраняющиеся исключительно высокие темпы роста спроса в Китае явились, вероятно, наиболее важным фактором роста цен. The continued exceptionally high growth of Chinese demand was probably a more important factor behind the price increases.
Ответственность за это в равной степени лежит как на Соединенных Штатах, так и на Китае. The problem is as much the fault of the United States as it is of the Chinese.
Зарплаты в Китае еще ниже и составляют всего 4% средней заработной платы в западной Германии. Chinese wages are even lower, at just 4% of the western German average.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !