Exemples d'utilisation de "Китом" en russe avec la traduction "keith"
Не важно, что он сделал с Майком, Китом и Стивом, он должен МНЕ долг чести.
No matter what he did to Mike and Keith and Steve, he owes ME a debt of honour.
За последние два года бывший премьер-министр Великобритании Тони Блэр, совместно с генералом армии США Китом Дайтоном успешно проводили процесс организационного строительства в трёх районах Западного Берега – в Джанине, Вифлееме и Хевроне – превратив их в самые мирные области Западного Берега, где присутствие вооружённых сил Израиля сведено к минимуму.
In the last two years, former British Prime Minister Tony Blair and US General Keith Dayton have succeeded in effective institution-building in three West Bank districts – Jenin, Bethlehem, and Hebron – turning them into the most peaceful areas in the West Bank, with a minimal Israeli military presence.
Должно быть, Кит сейчас неважно себя чувствует.
I imagine Keith must be feeling rather out of sorts right now.
Ну, это автомастерская твоего двоюродного дедушки Кита.
Well, this is your great-uncle Keith's auto shop.
Поскольку Кит Милано не был задушен голыми руками.
Because keith Milano was not strangled with anyone's bare hands.
Голосовали против: судьи Бюргенталь, Овада, Томка, Кит, Скотников;
Against: Judges Buergenthal, Owada, Tomka, Keith, Skotnikov;
Например, с кругами Кита Харинга и точками Кандинского.
For example, with the Keith Haring circles and Kandinsky's dots.
Я не собирался вчера смотреть фильм, но Кит настоял.
I didn't even want to watch a movie last night, but Keith got his way, as usual.
Границы безопасности для опасливых старых женщин, как сэр Кит.
Oh, safety margins are for cautious old women like Sir Keith.
Приятели Кларка, Данкан Кит и Брент Сибрук, вот кто.
Oh, clarke's buddies, duncan keith And brent seabrook, that's who.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité