Exemples d'utilisation de "Классификационный" en russe
Классификационный код WS: включить следующую новую позицию:
Classification code WS, insert a new entry as follows:
В разделе " Литиевые батареи ", классификационный код М4:
Under " Lithium batteries ", classification code M4:
В классификационный код WS включить следующую новую позицию:
Classification code WS, insert the following new entry:
Я придумал новый классификационный подход к легендам болот.
I've found a new classification method for the fen legends.
Классификационный код состоит из номера подкласса и буквы, обозначающей группу совместимости.
The classification code shall consist of the division number and the compatibility group letter.
" Твердые десенсибилизированные взрывчатые вещества ", классификационный код D: добавить следующую новую позицию:
Under " Solid desensitised explosives ", classification code D: add a new entry to read as follows:
Класс 8, классификационный код С1: заменить " Фосфорная кислота " на " Фосфорной кислоты раствор ".
Under Class 8, classification code C1, replace " Phosphoric acid " with " Phosphoric acid, solution ".
Класс 8, классификационный код С1: заменить " Фосфорная кислота " на " Раствор фосфорной кислоты ".
Under Class 8, classification code C1, replace " Phosphoric acid " with " Phosphoric acid, solution ".
первую позицию (класс 3, классификационный код F1) читать: " I, III, температура кипения > 35°C "
first entry (Class 3, classification code F1), read: " I, III, boiling point > 35°C "
классификационный код одного или нескольких из опасных компонентов отличается от классификационного кода раствора, смеси или препарата.
the classification code of one or more of its dangerous components differs from that of the solution, mixture or preparation.
В колонке 15 заменить " (E) " на " " для грузов класса 6.1, группа упаковки III, классификационный код TF2.
In column (15), for goods of Class 6.1, packing group III, classification code TF2, replace " (E) " with " ".
из третьей позиции (класс 3, классификационный код D) исключить: “давление паров при 50°C > 1,75 бар”.
third entry (Class 3, classification code D), delete: “vapour pressure at 50°C > 1.75 bar”.
"- вещества и изделия класса 1: классификационный код, указанный в колонке 3 b таблицы А главы 3.2.
For substances and articles of Class 1: the classification code given in column (3 b) of Table A in Chapter 3.2.
К элементам, используемым для определения категорий, относятся класс и классификационный код, группа упаковки (ГУ) или номер ООН, соответственно ".
Elements used to determine the groupings are the class and the classification code, packing group (PG) or UN number respectively.
" Жидкие десенсибилизированные взрывчатые вещества ", классификационный код D: добавить следующую новую позицию: " 3379 ДЕСЕНСИБИЛИЗИРОВАННОЕ ВЗРЫВЧАТОЕ ВЕЩЕСТВО ЖИДКОЕ, Н.У.К.
Under " Liquid, desensitised explosive ", classification code D: add a new entry to read as follows: " 3379 DESENSITIZED EXPLOSIVE, LIQUID, N.O.S.
Габаритные диаметры (D) в колонке (*) относятся к шинам, имеющим классификационный код'I-3'- см. пункт 3.1.8.2 ".
Overall diameters (D) in column (*) apply to tyres marked with classification code'I-3'- see paragraph 3.1.8.2.
В конце наименований № ООН 1389 и 1392 (классификационный код W2) включить ", ЖИДКАЯ " и отнести эти позиции к классификационному коду W1.
Insert ", LIQUID " at the end of UN Nos. 1389 and 1392 (Classification code W2) and move them to Classification code W1.
В рубрику " Жидкие десенсибилизированные жидкие вещества ", классификационный код D, добавить следующую новую позицию: " 3379 ДЕСЕНСИБИЛИЗИРОВАННОЕ ВЗРЫВЧАТОЕ ВЕЩЕСТВО, ЖИДКОЕ, Н.У.К.
Under " Liquid, desensitised explosive ", classification code D, add a new entry to read as follows: " 3379 DESENSITIZED EXPLOSIVE, LIQUID, N.O.S.
Названия, обычно применяемые в торговле и указанные в подразделе 2.2.2.3: классификационный код 2F, № ООН 1965, примечание 1, могут использоваться только как дополнение.
The names customary in the trade and mentioned in 2.2.2.3, Classification code 2F, UN No. 1965, Note 1 may be used only as a complement.
класс, классификационный код, группа упаковки или физическое состояние раствора или смеси являются иными, чем у вещества, указанного по наименованию в таблице А главы 3.2; или
The class, classification code, packing group, or physical state of the solution or mixture is different from that of the substance mentioned by name in Table A of Chapter 3.2; or
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité