Exemples d'utilisation de "Клаузулы" en russe
Хотя практика применения этой клаузулы имеет историческое значение, ее трудно согласовать с современной концепцией дипломатической защиты, по которой это право принадлежит не лицу, а государству.
Although it had historical importance, it was difficult to reconcile the practice with the current concept of diplomatic protection, whereby the right belonged to the State and not to the individual.
Цель этой клаузулы- статьи 26- заключается в том, чтобы указать, что деяние, которое в противном случае не считалось бы противоправным, будет считаться таковым, если оно " не соответствует обязательству, вытекающему из императивной нормы общего международного права ".
The purpose of this provision- article 26- is to state that an act, which would otherwise not be considered wrongful, would be so held if it was “not in conformity with an obligation arising under a peremptory norm of general international law”.
Хотя применение клаузулы «без ущерба» в отношении императивных норм может отражать некие особые характеристики, здесь можно было бы воспроизвести заявление общего характера, содержащееся в статье 26 статей об ответственности государств, просто заменив термин «государство» термином «международная организация»:
While the application of a “without prejudice” provision concerning peremptory norms may present some special features, the general statement that is contained in article 26 on State responsibility could be reproduced here by simply inserting the term “international organization” instead of “State”:
В частности, было признано, что проекты статей 9 и 10, касающиеся главным образом сферы применения клаузулы о НБН, не утратили актуальности в современных условиях и в контексте инвестиционной проблематики должны служить отправными пунктами для дискуссии и заслуживают приоритетного внимания со стороны Исследовательской группы.
In particular, it was considered that draft articles 9 and 10, which focused on the scope of MFN, were of contemporary relevance, and in the context of investment would be the basic points of departure and the primary focus of the Study Group.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité