Exemples d'utilisation de "Коврики" en russe

<>
Коврики из люксовой овечей шерсти включены в стоимость. And the luxury lambswool mats are included in the price.
Как индейцы Навахо плетут свои коврики? How they weave a Navajo rug?
"велюровые текстильные напольные коврики класса люкс". Luxury velour textile floor mats.
Этот болт, те коврики и эта лампочка - части от Астон Мартин Винтаж Эс 2014 года. This bolt, those car mats, and this bulb are all from a 2014 Aston Martin Vantage S.
У него дома - Коран, писания, коврики для моления, а его жена носит хиджаб. In his house - a Koran, scriptures, prayer rugs, and his wife wears a hijab.
Nissan продаст вам то, что они называют "велюровые текстильные напольные коврики класса люкс". Nissan will sell you what they call luxury velour textile floor mats.
Ключ под ковриком у задней двери. There's the back door key under the mat.
Ты должен мне принцессу и коврик. You owe me a princess and an area rug.
Я вынул их из-под коврика в салоне автомобиля. I recovered them from under the floor mat.
Я нашёл коврик для йоги и кассету. Brand new yoga mat and tape.
Я преклонял колени на установочном коврике. I was kneeling on the affirmation rug they gave me.
Запихните их в свернутый в рулон резиновый коврик, и вы создадите запальный канал, который сфокусирует пламя в определенном месте. Stuff them in a rolled-up rubber floor mat, and you've created a vent that will focus the flames into one area.
Коврик для йоги, который сам себя скатывает. A yoga mat that rolls itself up.
Он будет биться в истерике на каминном коврике. He'll tie himself in knots on the hearth rug.
Позволишь мне спать у двери на коврике? Let me sleep by the door on a mat?
Заглянем в спальню: люди спят, постелив коврик на пол. If we look at the bed here, we can see that they sleep on a rug on the floor.
Поймите, мне не нужен лишний коврик в ванной. See, I don't really need an extra bath mat.
«Скорее всего, у нас будет маленький красный коврик», — говорит он. “We will likely have a small one, more like a red area rug.”
Ты знаешь, к тебе относятся как к коврику на пороге. Well, you know, you're just treated like a door mat.
Погоди, я знаю, что ты чистюля, Скиннер, но разве можно избивать коврик до крови? Wait a minute, I knew you were a neat freak, Skinner, but you beat your rug till it bleeds?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !