Exemples d'utilisation de "Комиссар" en russe avec la traduction "commissioner"
Комиссар, мы можем подтвердить дату начала?
Commissioner, can we please confirm the commencement date?
Комиссар опять отправил тебя проверить нас?
Okay, the commissioner sent you to check up on us again?
Комиссар Подольски хочет выдвинуть против тебя обвинения.
Commissioner Podolski is bringing you up on charges and specs.
Тэд МакДональд сказал, что комиссар Сантана продажный.
Ted McDonald said Commissioner Santana was corrupt.
Полицейский комиссар не заботит тебя, зато пекинес.
Police commissioner didn't bother you, but a pekinese.
Если комиссар прикажет арестовать тебя, я подчинюсь.
If the commissioner orders me to make an arrest, I guess I'll have to do it.
Верховный комиссар и члены его семьи не пострадали.
The High Commissioner and his family members escaped unhurt.
Комиссар Рейган не может даже организовать нормальную проверку скорости.
Commissioner Reagan can't even set up a decent speed trap.
Умение читать людей - это важная часть моей работы, комиссар.
Reading people is important in my line of work, Commissioner.
Комиссар послал меня проверить состояние людей в твоей части.
The commissioner sent me over to check up on your house.
Чтобы поймать вас, комиссар Лоэб создал особую оперативную группу.
Commissioner Loeb set up a massive task force to catch you.
С краткими заключительными замечаниями выступят Верховный комиссар и Председатель.
The High Commissioner and the Chairman will make brief closing remarks.
Комиссар Леб посвятил свою жизнь служению закону, - и защите общества.
Commissioner Loeb dedicated his life to law enforcement and to the protection of his community.
В связи с этим, комиссар Сантана хочет сказать пару слов.
To that end, Commissioner Santana is here to say a few words.
Комиссар по вопросам расширения ЕС Олли Рен четко это разъяснил:
Enlargement Commissioner Olli Rehn has spelt it out with the necessary clarity:
Комиссар ЕС по вопросам конкуренции Маргрет Вестагер стала лидером европейских подходов.
The EU Commissioner for Competition Margrethe Vestager is the champion of the European approach.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité