Exemples d'utilisation de "Кому-то" en russe

<>
Он должен сигналить кому-то. He must be signalling to someone.
Ну, хоть кому-то перепало сегодня. Well, at least someone got her jollies today.
Все щенки принадлежит к кому-то. All are of course someone's pups.
Кому-то придется защитить этот титул. Someone has to defend this title.
Приехал к кому-то в гости? You're visiting someone here?
Поэтому кому-то нужно играть роль жертвы. So, someone has to play the role of a victim.
это было лицо, которое принадлежит кому-то. a face that belongs to someone.
Да, кому-то неброскому, но при деньгах. Yeah, someone with cash but not flashy, Chuck.
Монтгомери поручил кому-то следить за зданием. Montgomery has someone keeping an eagle eye on our building.
Разве что они готовят кому-то ловушку. Unless they're setting a trap for someone.
Зачем кому-то брать на концерт соску? Why would someone wear a pacifier to a concert?
А не удобная замена кому-то еще. Not a bargain basement stand-in for someone else.
Запретить кому-то доступ или удалить участника Ban or Remove Someone
Кому-то, кто не является его кузиной. Someone, perhaps, who is not his first cousin.
Каждая фирма должна отвести кому-то роль «инакомыслящего». Every company should assign someone to play the role of “dissenter.”
"Я не могу разрешить кому-то работать дома. "I can't let someone work at home.
Возможно кому-то будет сделать ставку для мамы. Perhaps someone will make a bid for Mama.
Тогда, возможно, кому-то стоит нанести ей визит. I think perhaps someone should pay her a visit.
Он нанес визит кому-то кого ты знаешь. He paid a visit to someone you know.
Это то, что называется, испытывать неприязнь к кому-то. So, overall, it's what's called taking a dislike to someone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !