Exemples d'utilisation de "Конечная точка" en russe avec la traduction "endpoint"
Для перемещения почтовых ящиков между лесами требуется конечная точка миграции ExchangeRemoteMove.
Cross-forest mailbox moves require an ExchangeRemoteMove migration endpoint.
Для успешного выполнения этой команды должна быть включена конечная точка прокси-сервера MRS.
To run this command successfully, the MRS Proxy endpoint must be enabled.
Чтобы убедиться, что конечная точка прокси-сервера MRS успешно включена, выполните любое из указанных ниже действий.
To verify that you've successfully enabled the MRS Proxy endpoint, do any of these steps:
Конечная точка для облачных почтовых ящиков является внешней (она находится не на том домене, который ожидают пользователи).
The endpoint for the cloud mailboxes is external (it's not in the domain that users expect).
Необязательно: гибридный поиск в SharePoint — указывающая на службу SearchContentService конечная точка, в которой программа-обходчик выполняет подачу документов
Optional: SharePoint Hybrid Search - Endpoint to SearchContentService where the hybrid crawler feeds documents
В Центре администрирования Exchange выберите виртуальный каталог EWS и убедитесь, что конечная точка прокси-сервера MRS включена в области сведений.
In the EAC, select the EWS virtual directory, and verify that the MRS Proxy endpoint is enabled in the details pane.
В этом примере включается конечная точка прокси-сервера MRS в службах клиентского доступа на всех серверах почтовых ящиков в организации Exchange.
This example enables the MRS Proxy endpoint in Client Access services on all Mailbox servers in your Exchange organization.
В этом примере включается конечная точка прокси-сервера MRS в службах клиентского доступа на сервере почтовых ящиков с именем EXCH-SRV-01.
This example enables the MRS Proxy endpoint in Client Access services on the Mailbox server named EXCH-SRV-01.
Клиент Office 365 — это конечная точка гибридных транспортных подключений из локальной организации и источник гибридных транспортных подключений к локальной организации из Exchange Online.
Office 365 tenant is the endpoint for hybrid transport connections originating from the on-premises organization and the source for hybrid transport connections to the on-premises organization from Exchange Online.
Конечная точка прокси-сервера MRS включается в параметрах виртуального каталога веб-службы Exchange (EWS) в службе клиентского доступа (интерфейсной) на серверах почтовых ящиков Exchange 2016.
You enable the MRS proxy endpoint in the Exchange Web Services (EWS) virtual directory settings in the Client Access (frontend) services on Exchange 2016 Mailbox servers.
Кроме того, внешний URL-адрес веб-служб Exchange и конечная точка автообнаружения, указанная в общедоступной DNS, должны быть указаны в альтернативном имени субъекта (SAN) сертификата.
Additionally, the EWS external URL and the Autodiscover endpoint specified in your public DNS must be listed in Subject Alternative Name (SAN) of the certificate.
Для исходящей миграции с удаленным перемещением в гибридных организациях (из Office 365 в Exchange) требуется конечная точка миграции ExchangeRemoteMove в качестве целевой организации пакета миграции.
Offboarding mailbox move migrations in hybrid organizations (from Office 365 to Exchange) require an ExchangeRemoteMove migration endpoint as the target of the migration batch.
Для входящей миграции с удаленным перемещением в гибридных организациях (из Exchange в Office 365) требуется конечная точка миграции ExchangeRemoteMove в качестве исходной организации пакета миграции.
Onboarding mailbox move migrations in hybrid organizations (from Exchange to Office 365) require an ExchangeRemoteMove migration endpoint as the source of the migration batch.
Если конечная точка прокси-сервера MRS включена не на всех серверах почтовых ящиков, перемещение между лесами и миграции с удаленным перемещением могут завершаться с ошибкой.
Cross-forest moves and remote move migrations can fail if the MRS Proxy endpoint isn't enabled on all Mailbox servers.
У службы репликации почтовых ящиков (MRS) есть конечная точка прокси, необходимая для перемещения почтовых ящиков между лесами и удаленной миграции между локальной организацией Exchange и Office 365.
The Mailbox Replication service (MRS) has a proxy endpoint that's required for cross-forest mailbox moves and remote move migrations between your on-premises Exchange organization and Office 365.
Необязательно: гибридный поиск в SharePoint — конечная точка, указывающая на службу SearchContentService и предназначенная для успешной проверки подлинности в удаленной ферме при помощи проверки подлинности и авторизации по протоколу OAuth.
Optional: SharePoint Hybrid Search - Endpoint to SearchContentService to successfully authenticate to remote farm with OAuth authentication and authorization.
Конечная точка миграции содержит параметры подключений для локального сервера Exchange Server, на котором работает прокси-служба MRS, необходимая для выполнения миграций с удаленным перемещением в обоих направлениях по отношению к Exchange Online.
The migration endpoint contains the connection settings for an on-premises Exchange server that is running the MRS proxy service, which is required to perform remote move migrations to and from Exchange Online.
В Центре администрирования Exchange перейдите к разделу Получатели > Серверы > Виртуальные каталоги и выберите виртуальный каталог EWS, а затем просмотрите данные в области сведений и убедитесь, что конечная точка прокси-сервера MRS включена.
In the EAC, got to Recipients > Servers > Virtual Directories > select the EWS virtual directory, and verify in the details pane that the MRS Proxy endpoint is enabled.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité