Exemples d'utilisation de "Конкурс" en russe avec la traduction "competition"

<>
Я прошла конкурс дизайнеров модной одежды. I've entered the fashion design competition.
Я проводила женский трюковый конкурс в Танжере. I was hosting an all-female trick-shot competition at the Tangiers.
Торговый конкурс на реальных счетах «Игра пунктов» "Game of Pips" Live Trading Competition
Комиссия также организует ежегодный конкурс литературных произведений. The Commission also organizes an annual literary competition.
Работа, что ты послал на конкурс Конрада. That piece, you entered in the Conrada Competition.
Угадайте, кого я записал на конкурс "Горячее Блюдо"? Hey, guess who I signed up for the Hot Dish competition?
Время начинать конкурс на звание "Мисс бегония" Балларата. It's time for the Ballarat Miss Begonia Competition to begin.
Конкурс любительского кино будет проходить по нескольким номинациям. The amateur film competition will have several categories.
Итак, мы выиграли конкурс на строительство павильона Великобритании. So we won the competition to build the U.K. pavilion.
Мы провели конкурс дизайнеров и создали дизайнерскую команду. We did a design competition, selected a design team.
Салла также выиграла конкурс природы итак она получает приз. Salla also won the nature competition and she gets a prize.
Мы выиграли конкурс, и попасть туда было очень трудно. We won the competition, and it was painful to get there.
Конкурс сочинений среди школьников средних и старших классов в Индонезии. Writing Competition for Junior and Senior High School Students in Indonesia.
национальный конкурс детской литературы в целях поощрения авторов неизданных работ; A national children's literature competition to promote unpublished works;
Один конкурс и он уже возомнил себя долбаным Оскаром Уайлдом. One caption competition, he thinks he's Oscar bloody Wilde.
Так, наш убийца пришел на танцевальный конкурс и потом ушел. Okay, we got a killer who entered and exited a dance competition.
Что же касается всего остального, то мы здесь, чтобы провести конкурс. As to anything else, we're just here to run a competition.
Вирджиния, почему ты мне не сказала, что записалась на конкурс "Горячее блюдо"? Virginia, why didn't you tell me you were signing up for the Hot Dish competition?
Мы устроили конкурс и дали денег пяти организациям на развитие их идей. We hosted a competition and then funded five of those organizations to develop their ideas.
Конкурс – это хорошо, но нерегулируемая конкуренция, как правило, заканчивается в гонке до дна. Competition is good, but unregulated competition typically ends up in a race to the bottom.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !