Exemples d'utilisation de "Контроля" en russe avec la traduction "monitoring"

<>
03 Система контроля скорости и сигнализации 03 Speed monitoring and signalling system
02 Система контроля скорости и сигнализации 02 Speed monitoring and signalling system
Стационары требуют особого внимания и контроля. Residential facilities require special attention and monitoring.
Оборудование связи системы постоянного наблюдения и контроля Communication team of the ongoing monitoring and verification system
С 1.03 Система контроля скорости и сигнализации C 1.03 Speed monitoring and signalling system
Процедура контроля, установленная в Правилах № 51 ЕЭК ООН Monitoring procedure established in UNECE Regulation No. 51
С 1.02 Система контроля скорости и сигнализации C 1.02 Speed monitoring and signalling system
Разработка некоторых интерактивных форматов в целях осуществления контроля. Development of some on-line monitoring formats.
Стандарт С.1 03 Система контроля скорости и сигнализации Standard C.1 03 Speed monitoring and signalling system
ЮНИСЕФ постепенно разрабатывает свою систему контроля за результатами деятельности. UNICEF is developing its performance monitoring system incrementally.
Разработка системы контроля за трудоустройством пока еще не завершена. The development of the employment monitoring system is not yet complete.
Стандарт С.1 02 Система контроля скорости и сигнализации Standard C.1 02 Speed monitoring and signalling system
Неиспользование системы «Менеджер программ» для нужд планирования и контроля Non-use of the Programme Manager System for planning and monitoring
резюме с информацией о методах и механизмах контроля и оценки. Summary of monitoring and evaluation methods and tools.
своевременное внедрение комплексных систем управленческой информации для обеспечения отчетности и контроля. timely implementation of integrated management information systems to facilitate reporting and monitoring.
Скорее, им надо повысить качество регулирования, а также исполнения и контроля. Rather, they should improve the quality of regulation, along with enforcement and monitoring.
наличие и размещение станций/постов автоматического контроля за выбросами и сбросами, Existence and location of computerized emission and discharge monitoring stations or posts;
Гражданская полиция обычно выполняла базовые функции в области контроля и проверки. Traditionally, civilian police have performed basic monitoring and verification functions.
«Статистический потенциал и показатели в контексте контроля за осуществлением решений конференций»; Data capacity, indicators in the context of monitoring conferences;
Они предназначены для использования в качестве агрегатных показателей в процессе контроля. They are intended as high-level indicators for monitoring purposes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !