Exemples d'utilisation de "Конференции" en russe
Эмир Катара Хамад бен Халифа аль-Тани 10 декабря обратился в Дохе с речью к участникам специальной конференции, призвав их проявлять бдительность и не забывать о том, что речь прежде всего идет о мечети Аль-Акса в Палестине, а также о палестинском государстве.
Hamad bin Khalifa Al-Thani, the Emir of Qatar, addressed the conferees at the opening of the special session in Doha on 10 December, urging them to be careful and not to forget that their prime cause was the Al-Aksa Mosque in Palestine and also the Palestinian State.
Она поет на конференции TEDxWomen своим роскошным нежным голосом.
She sings it at TEDxWomen in her gorgeous, warm voice.
Мы проводим ежегодные конференции, которые называются "Жизнь в пространстве".
We have an annual gathering of people, and that is called Life in Space.
И все участники конференции разделяют ваши взгляды на сверхъестественное?
Do all your delegates share your views on the supernatural?
Выходит, что возвращаться домой с конференции TED мне нужно пешком.
Clearly, I need to walk home from TED.
Я видела участников программы TED Fellows в первый день конференции.
I saw the TED Fellows my first day here.
Вы смотрите седьмую игру четвертьфинала восточной конференции здесь в Филадельфии.
Watching game 7 of the eastern quarter-finals here in Philadelphia.
Как видите, на этой конференции им выделили места на задворках.
You know, they were marginalized in the negotiation room.
Вот это программа "Etch-a-Sketch" - тема конференции "EG 2008".
This is the Etch-A-Sketch program - the theme of EG 2008.
Возможно, момент для созыва новой "Бреттон-вудской" конференции уже наступил.
We may be at a new "Bretton Woods" moment.
Если бы я сказал вам: "Новой TED конференции не будет.
If I said to you, "Okay, we're not going to have new TED.
Президент Коштуница тоже занесен в списки кандидатов для участия в конференции.
President Kostunica is also slated to participate.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité