Exemples d'utilisation de "Коррупция" en russe

<>
Traductions: tous2571 corruption2559 autres traductions12
повсеместная коррупция, покровительство и семейственность; widespread corruption, patronage, and nepotism;
Одна из них - коррупция правительства. One is government corruption.
Как коррупция способствует изменению климата How Corruption Fuels Climate Change
Политическая коррупция принимает угрожающие размеры. Political corruption runs rampant.
Коррупция, взятки и недостаток прозрачности. Corruption, bribes, and lack of transparency.
Государственная и частная коррупция это реальность. Public and private corruption is a reality.
Широко распространенная коррупция породила глубокое недовольство: Widespread corruption has bred deep discontent:
Коррупция также подрывает глобальную экономику в целом. Corruption undermines the wider global economy too.
Коррупция является одной из местных проблем Африки. Corruption is one of Africa's endemic problems.
Другим главным барьером к росту является коррупция. The other major barrier to growth is corruption.
Почему же коррупция является полезной для экономики? Why is corruption economically useful?
Первый из них – коррупция американской политической системы. The first is the corruption of the US political system.
Коррупция также присутствует и в американской политике. Corruption pays in American politics as well.
Необузданная коррупция дискредитировала региональных руководителей как противовес. Rampant corruption has discredited regional governors as a counterweight.
Коррупция, конечно же, свойственна странам Советского Союза. Corruption, of course, is endemic to the former Soviet countries.
Почему же коррупция предпочтительнее западных методов компенсации? Why favor corruption instead of Western methods of compensation?
Коррупция - это злокачественная опухоль, удаление которой всегда болезненно. Corruption is a malignant tumor, removable only with pain.
Коррупция управляет многими государственными правительствами и национальными министерствами. Corruption rules many state governments and national ministries.
Коррупция распространяется, и кампания Си остается широко популярной. Corruption is pervasive, and Xi’s campaign remains broadly popular.
Коррупция не совсем новое явление в Латинской Америке. Corruption is not exactly a new phenomenon in Latin America.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !