Exemples d'utilisation de "Косяк" en russe
Просто один чувак вломился, выкурил косяк и убежал.
'Cause a dude broke in, smoked weed, and bolted.
Знаешь, я нашла косяк, зажигалку и заточку, слепленную из карамелек.
You know, I found a blunt, a lighter, and a shank made out of Jolly Ranchers.
Сначала выплюнь свой косяк и нажми вон ту чертову кнопку!
Spit out the bong water and hold down that damn button!
Какой-то "косяк" в их прошлом, работа, которую они не получили, иск.
Some bias in their background, a job they didn't get, a lawsuit.
Это значит, что я сейчас раскурю большой косяк и распакую свой новенький Икс-Бокс.
It means I'm going to light up a fatty and crack open my brand new Xbox.
Они довольно справедливо наказали меня за косяк, заставив меня просидеть в бочке пять часов.
They quite rightly punished my blooper by making me sit in a barrel for five hours.
Я получил мимолетное чувство того, что я крутой, веселый, а затем это чувство уплыло, как косяк мальков.
I had a glimpse of what it would be like to be that cool, fun guy, and it slipped away like a swarm of elvers.
Судя по ране и тому как глубоко пуля вошла в косяк, я бы сказала что выстрел был от 180 до 270 метров отсюда.
Based on her wound and how deep it went into the door frame, I'd say the bullet was fired between 200 and 300 yards away.
Прости, что прерываю, но на человека только что напали на парковке Лосось, Косяк и Два Поджаренных Бублика на улице Флетчера и преступник пытался высосать его кровь.
Sorry to interrupt, but a man was just attacked in the parking lot of Lox, Stock and Two Toasted Bagels, over on Fletcher Street, and the perpetrator attempted to drain him of his blood.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité