Exemples d'utilisation de "Край" en russe avec la traduction "edge"
Traductions:
tous597
edge353
brink40
side32
region30
corner15
land14
margin14
area11
verge5
fringe4
rim3
hem2
brim1
list1
autres traductions72
Вы оплачиваете всё сиденье, но вам понадобится только край!
Admission covers the entire seat, but you'll only need the edge!
Наше оборудование показывает, что Вы покидаете западный край шторма.
Our equipment shows you're leaving the west edge of the weather.
Когда мы получали металл, мы его резали и затачивали край.
When we received the metal, we cut it and then honed the edge.
Не смотря на условия, команда склонила лодку на самый край.
Despite the conditions, the sailors were pushing the boat to the ragged edge.
Зубчатый край ножа делает его идеально удобным для нарезки - например, хлеба.
The knife's serrated edge makes it perfect for cutting such things as bread.
поперечной вертикальной плоскости, проходящей через задний край самой задней служебной двери.
a transverse vertical plane situated at the rear edge of the rearmost service door.
Эти направляющие появляются, когда край изображения точно выровнен относительно другого элемента.
These guidelines appear when an edge of the picture is aligned perfectly with another element.
Эти два понятия (уровень и нижний край приборного щитка) могут различаться.
These two concepts (level and lower edge of the instrument panel) may be distinct.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité