Exemples d'utilisation de "Куда - нибу" en russe

<>
Можешь идти куда хочешь. You can go anywhere you like.
Прямо как будто мой хвост, куда угодно я пойду, она пойдёт тоже. Just as if it were my tail, wherever I go, it goes too.
Я хочу отправиться в путешествие этим летом, но не знаю куда поехать. I want to travel this summer, but I don't know where to go.
Вы можете сесть куда хотите. You may sit wherever you like.
Куда вы ходили? Where did you go?
Куда иголка, туда и нитка. Wherever the needle goes, the thread goes too.
Семья, куда я приехал, оказала мне сердечный приём. My host family gave me a hearty welcome.
Куда ты хочешь поехать этим летом? Where do you want to go this summer?
Ты можешь пойти, куда тебе заблагорассудится. You may go wherever you like.
Том совал свой нос куда не просят. Tom stuck his nose where it didn't belong.
Его приветствовали везде, куда бы он ни шёл. He was welcomed wherever he went.
Куда ты направляешься? Where are you bound?
Куда мне сесть? Where should I sit?
Большинство разработчиков ненавидят стадию отладки; куда интереснее баги писать, чем исправлять. Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them.
Куда бы ты ни пошёл, я пойду следом. Wherever you go, I will follow.
Куда ни пойдешь, везде одно и то же. No matter where you may go, you may find the same thing.
"Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!" "Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!"
Я в основном беспокоился о том, куда пойти, и что посмотреть. Where to go and what to see were my primary concerns.
Куда ты вчера ходил? Where did you go yesterday?
Куда ты спрятал еду? Where did you hide the food?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !