Beispiele für die Verwendung von "Куда-нибудь" im Russischen

<>
Капитал необходимо куда-нибудь вкладывать. This capital has to be invested somewhere.
Вырваться куда-нибудь, куда угодно? Just go somewhere, anywhere?
Мм, мы едем куда-нибудь, Полковник? Uh, are we going someplace, Colonel?
Куда-нибудь недалеко, быстрое бегство. Somewhere nearby, a quick getaway.
Отвези его куда-нибудь, куда угодно. Take him somewhere, anywhere.
А скоро он бросает, пакует чемоданы, уезжает куда-нибудь. Pretty soon he quits, packs it all in, goes away someplace.
Пойдем куда-нибудь, где тихо. Let's go somewhere quiet.
Когда-нибудь отвозили его куда-нибудь еще? You ever drive him anywhere else?
Он брал нас в ночное время, Мы уезжали куда-нибудь. He'd bundle us all up at bedtime, we'd take off for someplace.
Ты увезёшь меня куда-нибудь далеко? Will you take me somewhere far away?
Если ты его засовывал куда-нибудь, куда не следовало. If you've been putting it anywhere you shouldn't have.
Она отвезет тебя куда-нибудь в пустыню, в тихое место. She'll take you for a ride out in the desert, someplace quiet.
Загони ее куда-нибудь и сожги. Take it somewhere and set it on fire.
Я буду очень недоволен, если вас стошнит куда-нибудь кроме как в это ведро. I will be truly displeased if you barf anywhere but in that can.
Куда-нибудь, где мы сможем гулять по улице и держаться за руки. Someplace where we can walk down the street holding hands.
Я думал, мы куда-нибудь пойдём. I thought we were going to go somewhere.
Даже если-бы мог, я бы все-равно не сел на автобус и куда-нибудь уехал. Even if I did, it is not like I can just get on the bus and go anywhere.
А я думал, что вы отправитесь куда-нибудь в бар отрываться и сжигать мое чучело. Well, I thought you'd all go head out to a bar someplace and burn me in effigy.
На каникулах я увезу куда-нибудь детей. I'll take the kids away somewhere at half term.
Мой свидетель сидит в "Райкерс", так что, даже если я опоздаю, вряд ли он куда-нибудь денется. Okay, well, witness is at Rikers so I guess if I'm late, it's not like he's going anywhere.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.