Exemples d'utilisation de "Лады" en russe

<>
Traductions: tous41 lada27 okay7 all right3 autres traductions4
Если найдете его, передайте, что чаевые были хреновые, лады? If you find him, tell him he's a lousy tipper, huh?
Но, развенчав миф о вампирах, западные интеллектуалы продолжали перепевать его на новые лады. But, having debunked the vampire myth, Western intellectuals proceeded to refashion it.
Мало зная о "тектонических сдвигах" в Китае, иностранцы инвестировали в него деньги, покупали и продавали, на все лады расхваливали его удивительный, пусть и бесшабашный, "экономический бум". With little knowledge of China's tectonic changes, foreigners have been investing, buying, trading, and extravagantly praising its amazing, but hell-bent, "economic boom."
Социальные медиа – превозносимые на все лады как катализатор демократизации в авторитарных странах – усугубили тенденцию к расколу в Таиланде, как и в других представительных демократиях, которые пытаются преодолеть углубляющуюся пропасть между большинством и меньшинством, например, в Турции и Малайзии. Social media – the much-lauded catalyst of democratization in authoritarian countries – has exacerbated the trend toward polarization in Thailand, just as it has in other electoral democracies that are struggling with a widening majority-minority divide, like Turkey and Malaysia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !