Exemples d'utilisation de "Лазутчика" en russe avec la traduction "spy"
Traductions:
tous16
spy16
Монголы будут искать лазутчиков, заговорщиков.
The Mongols will look for spies now, seek out conspirators.
Я не собирался помогать правительственному лазутчику.
I wasn't planning on helping a government spy.
Если он - правительственный лазутчик, скоро он появится здесь.
If he's a government spy, he'll show up here soon.
Наш лазутчик донес, что ходят слухи, будто его пристрелили.
According to our spy, there is a rumor that he was shot.
Наши лазутчики сообщают, что среди северных лордов нарастает недовольство.
Our spies report growing discontent among the northern lords.
Мы получили странное послание от одного из наших лазутчиков в Йеди.
We received a strange report from one of our spies in Yedu.
Если мы эвакуируемся они поймут, что у нас есть лазутчик в их стенах.
If we evacuate, they'll know we have a spy inside their walls.
Уверен, если бы те же лазутчики пробрались в наш лагерь, они бы сообщили, что недовольство нарастает среди южных лордов.
And I'm sure if those same spies snuck into our own encampments, they would report growing discontent amongst the southern lords.
В Буаке, Корхого и Одиенне было арестовано несколько человек по подозрению в том, что они являются лазутчиками или шпионами с юга.
Several individuals suspected of being infiltrators or spies from the southern part of the country were arrested in Bouaké, Korhogo and Odienné.
Дети из всех организаций КПН-М оказывали помощь НОА в разных качествах: сборщиков средств, агитаторов, посыльных, лазутчиков или лиц, отвечающих за поиск продовольствия или жилья.
Children from all CPN-M organizations provided support to PLA in various capacities: as fund-raisers, mobilizers, messengers, spies, or providers of food or shelter.
При анализе роли и участия детей в составе преступных банд, которые могут руководствоваться преступными грабительскими мотивами или политическими устремлениями в зависимости от времени и обстоятельств, дети могут использоваться в качестве посыльных, боевиков, наводчиков, лазутчиков, носильщиков, похитителей, а также для переноса и укрытия оружия в тайниках.
When one examines the roles that children play in criminal gangs who may be driven by both criminal and political motivation depending on time and circumstance, they include such activities as messengers, attackers, spotters, spies, porters, kidnappers to transfer and hide weapons and so on.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité