Exemples d'utilisation de "Легкие" en russe avec la traduction "lung"

<>
Я видел её зубы и легкие. I saw her teeth and lungs.
Вестибулярный аппарат, нервы, легкие, кости, сердце. Balance organs, nerves, lungs, bones, heart.
Легкие, сыпь теперь чрезмерная RR изменчивость. Lungs, rash, now excessive RR variability.
Его сердце и легкие набирают скорость. His heart and lungs are going to pick up speed.
Квартира звуконепроницаемая, кстати, так что прибереги легкие. This apartment is soundproofed, by the way, so save your lungs.
Мне только что в легкие попало облако. I just got some spindrift in my lungs.
Лёгкие, сыпь, а теперь изменения сердечного ритма. Lungs, rash, and now excessive RR variability.
Для такой крошки у нее отменные легкие. Got some lungs on her for such a little thing.
Азот должно быть перенес частицы в легкие. The nitrogen gas must have carried the particles into the lungs.
Когда патологоанатом разрезал легкие, мы увидели червей. As soon as the pathologist Cut into the lungs, We saw the threadworms.
Что-то в воздухе жжет мне легкие. Something in the wind sets my lungs afire.
У нее забились легкие, в них была жидкость. There was some congestion, fluid on the lungs.
Пули пронзили его легкие, печень, и его сердце. The bullets pierced his lungs, his liver, and his heart.
Всего один год, а легкие как у велосипедиста. One year old and lungs like a racing cyclist.
Кровь заливает легкие, и пуповина пережимает циркуляцию крови ребенка. And lucy's blood is flooding her lungs, and the umbilical cord is cutting off the baby's blood supply.
Что вызывает жар, дряблые легкие и двоение в глазах? What causes fever, boggy lungs And blurry vision?
Газообразный азот попал в его легкие, и он задохнулся. The nitrogen gas entered his lungs, essentially suffocating him.
Я собираюсь поместить 50 мл жидкости в Ваши легкие. I'm going to put the 50mls of fluid into your lungs.
От этого могут взорваться легкие, от резкого изменения давления. It can explode your lungs from the sudden changes in pressure.
Тед, мы сломали ей грудную клетку и вывернули легкие наизнанку. Ted, we crushed its ribcage and blew out its lungs trying to give it CPR.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !