Exemples d'utilisation de "Легкий" en russe

<>
Это будет как легкий массаж. It'll feel like a gentle massage.
Я хотел бы легкий завтрак. I would like a continental breakfast.
Ты чувствуешь этот легкий бриз? Do you feel that gentle breeze?
Лёгкий массаж, немного оральных ласк. Bit o 'massage, some oral.
Мягкие ручки, мы как легкий ветерок. Soft arms now, floating in the breeze.
Он был такой легкий на подъем. 'He was so easygoing.
Тема "Легкий дым" с номером слайда Wisp Theme with slide number
И легкий ветерок гуляет по ним. The breeze passes through them.
Это больше не легкий офисный трах. It's not a little office fling anymore.
Сьюзан прошла не легкий путь, командор. Susan has traveled a hard road, commander.
Растяжение связок, легкий перелом, что угодно. Just a sprained ankle, hairline fracture, anything.
Но легкий акцент - это еще лучше. But having a little accent is better.
Там росли не волосы, а легкий пушок. That wasn't hair, that was a bit of downy fluff.
Легкий обед, по рюмочке мартини за дружбу. Steak dinner, some fraternal martinis.
Думаю, все мы позволяем себе легкий флирт. Well, I dare say we should all be allowed a little harmless flirtation.
Он голубого цвета, легкий запах горького миндаля. Note the blue discoloration, the faint smell of bitter almonds.
Думаю, что это все-таки легкий ушиб. I still think it's just bruising.
Я предлагаю тебе легкий путь оставить дела, Кармайн. I'm offering you a way out, Carmine.
Мы утратили легкий доступ к уединению в повседневной жизни. We've lost our ready access to solitary experience in everyday life.
Я собрался порыбачить, и зацепил его прицепом, который очень легкий. I was going fishing, and I backed over him with my boat trailer, which weighs next to nothing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !