Exemples d'utilisation de "Ледяные" en russe

<>
У тебя руки ледяные, пошли. Your hands are ice cold.
Не то что благодатные ледяные воды Солента. Give me the icy waters of the Solent any day.
Должен помочь вернуть немного румянца в эти ледяные скандинавские щечки. Should help inject some hot pink back into those frosty Scandinavian cheeks.
Гернот, у тебя руки ледяные. Your hands are ice cold, Gernot.
Он преодолел ледяные волны , чтобы привлечь внимание к таянию полярных льдов. He braved the icy waters to highlight the melting icecap.
Ледяные щиты будут таять веками. Ice sheets would continue to disintegrate for centuries.
Что и было на самом деле, пусть даже я и не стал упоминать, что вышеозначенные ледяные воды были налиты в ванну. Which indeed she was, even if I omitted to mention that the said icy waters had been decanted into a bath.
Мы пробовали нашатырный спирт, инъекции кофеина, ледяные ванны. We tried smelling salts, caffeine injections, ice baths.
Одна из причин, по которой ученые так заинтересованы в изучении комет, заключается в том, что эти ледяные космические тела могли принести с собой органические соединения и сложные молекулы, необходимые для зарождения жизни, когда они врезались в поверхность Земли на ранних этапах ее существования. One of the reasons scientists want to study comets is that the icy bodies could have delivered the organics and complex molecules needed for life when they slammed into the planet early in its history.
Когда летом в высоких широтах больше света - ледяные щиты тают. When there is more sunlight at high latitudes in summer, ice sheets melt.
"Ледяные Волки" вбрасывают шайбу в зону "Стрел" и меняют состав. The Ice Wolves dumped the puck into the Arrows zone and change lines on a fly.
Исчезнут ледяные шапки, и уровень моря поднимется на 75 метров. So, there goes the ice caps, and there comes 240 feet of sea level rise.
А это космический зонд Кассини продирающийся через ледяные кольца Сатурна. And this is the space probe Cassini pirouetting through the ice rings of Saturn.
Некоторые гуманоиды кремируют своих мертвых, другие помещают их в ледяные глыбы. Some species burn their dead, others pack them in blocks of ice.
Формирующиеся из жидкости крупные ледяные кристаллы, вероятно, должны были убить клетки мамонтов. In the case of the mammoth, the cells would likely be killed by large ice crystals formed from the liquid.
Тоннель внутри пещеры ведёт в самое сердце ледника, где находятся тысячелетние ледяные образования. The cave tunnels into the heart of the glacier, where the ice has been frozen for a thousand years.
Пересекая милю за милей "заструги" - это ледяные гребни, которые могут быть чертовски глубокими. Crossing miles and miles of sastrugi - frozen ice snowdrifts that could be hip-deep.
Мы исследовали такие же ледяные керны, но в данном случае охватывали период в 20 миллионов лет. We used to do it just with ice cores, but in this case, we're going back 20 million years.
Мы построили ледяные стены в 500 миль и 700 футов высотой не для того, чтобы отгородиться от людей. We didn't build 500 miles of ice walls, 700 feet high to keep out men.
Наряду с высокой энергетической ценностью гидраты являются также источником пресной воды, которую можно извлечь, поскольку ледяные кристаллы гидратов уже очищены от большинства солей. Apart from their high energy content, hydrates were also a source of fresh water, which could be extracted as the hydrate ice crystals already excluded most salts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !