Exemples d'utilisation de "Лейтон" en russe
Алекс Лейтон получит пожизненное заключение.
Alex Layton is gonna be spending the rest of her life in prison.
А потом получила адрес, который звучит 4, Лейтон Мьюз, в2.
And then there's an address with it as well which is 4, Leyton Mews, W2.
На Лейтон Мьюз проживает та самая персона, что и в 1979.
The Leyton Mews address is still occupied by the same individual who was there in 1979.
Когда на конференции в Антверпене нашли бомбу, Лейтон укрепился в своих убеждениях, что меняющиеся представляют гораздо большую угрозу Земле, чем вы готовы были признать.
When the Antwerp Conference was bombed, Leyton became convinced that the changelings posed a greater threat to Earth than you were prepared to admit.
Расследование сомнительных обстоятельств смерти Софи Лейтон.
Investigation into questionable circumstances revolving around Sophia Layton's death.
Отчёты показали, что вскоре после того, как я передал эту информацию Звездному Флоту, адмирал Лейтон вынудил высокопоставленных офицеров встретиться с вами и рекомендовал существенно расширить меры безопасности для защиты Земли.
Not long after I gave this information to Starfleet, reports indicate that Admiral Leyton led a contingent of high-ranking officers to meet with you and recommend implementation of sweeping security measures meant to protect Earth.
Г-жа Лейтон (Чили), заявив о том, что ее делегация полностью присоединяется к заявлениям представителя Перу от имени Группы «Рио» и представителя Марокко от имени Группы 77 и Китая, говорит, что она хотела бы поздравить делегации стран исламского мира по случаю присуждения Нобелевской премии мира г-же Ширин Эбади за ее мужественную деятельность в защиту демократии и прав человека.
Ms. Leyton (Chile), after associating her delegation fully with the statements made by the representative of Peru on behalf of the Rio Group and by the representative of Morocco on behalf of the Group of 77 and China, said that she would like to extend her congratulations to the delegations from the Islamic world on the awarding of the Nobel Peace Prize to Shirin Ebadi for her courageous campaigning for democracy and human rights.
Назначь встречу с Тоби и Лейтон на завтрашнее утро.
Set up a meeting with Toby and Layton for tomorrow morning.
Так список Лейтон содержит обновления, а список АТЦ нет?
So Layton's list is up to date and the TVA's list isn't?
Конгрессвумен Лейтон в составе этого фонда тоже, не так ли?
Congresswoman Layton's on the board of that foundation, isn't she?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité